S

Serge lama

D'aventures en aventures

Le temps de la rengaine French / Французский язык

1 unread messages
C'était le temps de la fringale On avait souvent l'estomac dans les talons Pour arroser nos amygdales Même le dimanche on s'passait de Moët & Chandon Maman rêvait qu'elle avait une vraie cuisine Pendant qu'papa barytonnait aux Capucines C'était un temps chouette que ce temps-là J'en ai les larmes aux yeux quand je pense à tout ça

Это было время волчьего голода, У нас часто от голода сводило живот. Чтобы промочить горло, Даже по воскресеньям мы обходились без Moët & Chandon1 Мама мечтала, чтобы у нее была настоящая кухня, В то время как папа пел баритоном в Capucines2 Это было такое хорошее время У меня слезы на глазах, когда я думаю обо всем этом.
2 unread messages
C'était le temps, le temps béni de la rengaine C'était le temps où les chanteurs avaient d'la voix Tous les charmeurs chantaient la Tosca ou Carmen On savait faire de la musique en ce temps-là

Это было время, благословенное время старых песен. Это было время, когда у певцов были голоса. Все сердцееды пели «Тоску» или «Кармен». В те времена мы знали, как создавать музыку.
3 unread messages
C'était le temps d'la communale J'usais ma voix presque autant que mes pantalons J'étais presque un enfant d'la balle J'faisais partout le bonheur des récréations Un jour papa a vendu de la margarine Pour que maman puisse chanter dans sa cuisine C'était un temps dur que ce temps-là J'en ai les larmes aux yeux quand je pense à tout ça

Это было время общественных школ. Я использовал свой голос почти так же, как свои штаны. Я был почти потомственным актером3. Я везде приносил радость во время отдыха. Однажды папа продал маргарин, Чтобы мама могла петь на своей кухне. Это было трудное время У меня слезы на глазах, когда я думаю обо всем этом.
4 unread messages
C'était le temps, le temps béni de la rengaine C'était le temps où les chanteurs avaient d'la voix Tous les charmeurs chantaient la Tosca ou Carmen On savait faire de la musique en ce temps-là

Это было время, благословенное время старых песен. Это было время, когда у певцов были голоса. Все сердцееды пели «Тоску» или «Кармен». В те времена мы знали, как создавать музыку.
5 unread messages
Mais p't-être qu'un jour quand les poissons auront des ailes P't-être bien qu'un jour lorsque les poules auront des dents Papa viendra me chanter des chansons nouvelles Certains soirs quand j'ai le cœur gros je les entends...

Но, может быть, однажды когда у рыб появятся крылья, Может быть, однажды, когда рак на горе свистнет4, Папа придет и споет мне новые песни В некоторые вечера, когда у меня на сердце тяжело, я их слышу...
6 unread messages
Tout comme au temps... la la la la la... la rengaine La la la la… Allez, allez vas-y, papa Papa Viens me chanter tes chansons nouvelles Oui rechante-moi toutes tes musiques de ce temps-là

Все как было во времена ... ля ля ля ля ля ... старых песен Ля ля ля ля ... Давай, давай же, папа Папа Спой мне свои новые песни Да, спой мне еще раз всю свою музыку того времени.
7 unread messages
C'était le temps, le temps béni de la rengaine C'était le temps où les chanteurs avaient d'la voix Tous les charmeurs chantaient la Tosca ou Carmen On savait faire de la musique en ce temps Faire de la musique en ce temps Faire de la musique en ce temps-là

Это было время, благословенное время старых песен. Это было время, когда у певцов были голоса. Все сердцееды пели «Тоску» или «Кармен». В те времена мы знали, как создавать музыку. Создавать музыку в то время Создавать музыку в то время

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому