S

Serge lama

Où sont passés nos rêves

Un p'tit cœur French / Французский язык

1 unread messages
Y a sûrement un cœur quelque part Que j'ai cassé sans le savoir Perdu dans une ville de brouillard Où je n'suis resté qu'un seul soir

Конечно, где-то есть сердце, Которое я разбил, не зная об этом. Потерянное в городе тумана, В котором я остался на одну ночь.
2 unread messages
Y a sûrement un p'tit cœur qui grince Et qui se souvient tous les jours Qu'il a cru rencontrer un prince Un visa pour le grand amour

Конечно, маленькое сердце стучит, И оно помнит каждый день, Когда оно верило, что встречается с принцем. Виза для большой любви.
3 unread messages
Un cœur qui se souvient encore De toutes les larmes de son corps Un cœur qui sent qu'le vent le mord Qui n'a plus de sud dans son nord

Сердце, которое еще помнит Все слезы на своем теле. Сердце, которое чувствует, как ветер жалит его. У которого больше нет юга на севере.
4 unread messages
Un tout p'tit cœur dans une province Et qui croit encore tous les jours Par un p'tit froid qui gèle et pince Qu'il a raté le grand amour

Одно маленькое сердце в провинции, Которое продолжает верить каждый день, С холодом, который замораживает и зажимает, Что оно пропустило великую любовь.
5 unread messages
À ce p'tit cœur que j'ai oublié Certains soirs je voudrai crier Qu'son amour n'est pas une erreur Qu'il est quelque part dans mon cœur

Этому маленькому сердцу, которое я забыл, Некоторыми вечерами я хочу кричать, Что его любовь — не ошибка. Оно в какой-то части моего сердца.
6 unread messages
Lui dire merci, lui dire pardon Que toute aventure est un don Je voudrai tant faire du bonheur Faire un p'tit feu dans ce p'tit cœur

Сказать ему «спасибо», сказать ему «извини», Что любое приключение - это дар. Я бы очень хотел сделать его счастливым, Зажечь небольшой огонь в этом маленьком сердце.
7 unread messages
Mais j'suis là devant mon piano À jouer ré mi fa sol do Un p'tit air pour trois mots qui flottent Et qui ne trouvent pas leur note

Но я здесь перед моим пианино, Чтобы играть в ре ми фа соль. Маленький мотив для трех плывущих слов, И они не находят свою ноту.
8 unread messages
Alors cette chanson j'la dédie À ce p'tit cœur dans son pays Quand les bravos battrons leurs ailes J'en garderai quelques uns pour elle

Итак эту песню я посвящаю Маленькому сердцу в его краю. Когда аплодисменты взмахнут своими крыльями, Я оставлю немного для нее.
9 unread messages
Y a sûrement un cœur quelque part Que j'ai blessé sans le savoir Perdu dans une ville de crachin Où le bonheur a du chagrin

Несомненно, где-то есть сердце Которое я ранил, не зная об этом. Потерянное в городе измороси, Где счастье испытывает печаль.
10 unread messages
Un p'tit cœur qui crie au secours Et qui se souvient tous les jours Qu'il a cru rencontrer un roi Alors que je ne suis que moi

Маленькое сердце, которое кричит «на помощь» И которое помнит изо дня в день, Что оно верило, что встречается с королем, Когда я - это только я.
11 unread messages
Alors que je ne suis que moi

Когда я - это только я.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому