Sombre dimanche, les bras tout chargés de fleurs
Je suis entré dans ta chambre le cœur las,
Quand je savais déjà que tu m'en reviendrais pas,
J'ai balancé tes mots d'amours et de douleurs,
В непроглядное воскресенье, держа цветы в руках,
С тяжелым сердцем я вошел в твой дом,
Зная, что ты не вернешься впопыхах.
Я повторял твои слова любви и боли, как сон.
3
unread messages
Je suis resté tout seul comme un con pauvre conne,
Et j'ai pleuré tout bas,
En écoutant gueuler la plainte des frimas,
Влюблённый, как дурак, я был один,
И я тихонько плакал,
Прислушиваясь, как неистово стонет метель.
4
unread messages
Gloomy sunday,
Мрачное воскресенье
5
unread messages
Je crèverais un sunday où j'aurais trop souffert,
Alors tu reviendras et je serais parti,
Des vierges brûleront comme un ardent espoir,
Et pour toi sans effort, mes yeux seront ouverts,
Я сдохну в воскресенье, когда горечь переполнит меня.
Тогда ты вернешься, но я уже от боли спасусь.
Невинность сгорит, как сгорела надежда в закатном мареве дня.
Но мои глаза откроются для тебя, когда я смерти коснусь.
6
unread messages
N'aie pas peur mon amour s'ils ne peuvent te voir,
Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie,
Не бойся, моя любовь, что они тебя не видят,
Они скажут, что я любил тебя больше, чем свою жизнь.
7
unread messages
Gloomy sunday
Мрачное воскресенье
8
unread messages
Je crèverais un sunday où j'aurais trop souffert,
Alors tu reviendras et je serais parti,
Des vierges brûleront comme un ardent espoir,
Et pour toi sans effort, mes yeux seront ouverts,
Я сдохну в воскресенье, когда горечь переполнит меня.
Тогда ты вернешься, но я уже от боли спасусь.
Невинность сгорит, как сгорела надежда в закатном мареве дня.
Но мои глаза откроются для тебя, когда я смерти коснусь.
9
unread messages
N'aie pas peur mon amour s'ils ne peuvent te voir,
Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie,
Не бойся, моя любовь, что они тебя не видят,
Они скажут, что я любил тебя больше, чем свою жизнь.