S

Serebro

Mama lover

Bastard English / Английский язык

1 unread messages
All eyes on me right now I'm here to get what I deserve too randy I ain't no candy I used to be down with the way damn You treated me ah I won't entertain you and I won't attain you Boy don't try to turn down Turn down turn down Tricks that you do is outrageous Boy you know I'm courageous and I'll try to turn down Turn down turn down And I like to be like in danger I don't even want you to change it

Все глаза направлены на меня, Я здесь, чтобы взять то, чего я заслуживаю, слишком похотлива, Но я тебе не милая. Я терпела то, черт, как ты относился ко мне, ах! Я не хочу развлекать тебя и я не хочу постигать тебя. Парень, не пытайся отвергнуть, Отвергнуть, отвергнуть, Твои фокусы возмутительны, Парень, ты знаешь, что я отважна, что я попробую отвергнуть, Отвергнуть, отвергнуть, И мне нравится быть в опасности, Я даже не хочу этого менять.
2 unread messages
Where you been little bastard? Your words don't stick, hey whatever Where you been little bastard? It's my turn pull up a lever Where you been little bastard? Your words don't stick, hey whatever Where you been little bastard? It's my turn pull up a lever Where you been?

Где ты был, маленький ублюдок? Ты не держишь своих слов, эй, где бы ты ни был. Где ты был, маленький ублюдок? Моя очередь тянуть рычаг вверх. Где ты был, маленький ублюдок? Ты не держишь своих слов, эй, где бы ты ни был. Где ты был, маленький ублюдок? Моя очередь тянуть рычаг вверх. Где ты был?
3 unread messages
How much can I take love But I want it more then I need Can I get some It's really awesome I've been waiting for you And my body starts to ache Under your swaying Here me I'm saying Boy don't try to turn down Turn down turn down Tricks that you do is outrageous Boy You know I'm courageous and I'll try to turn down Turn down turn down And I like to be like in danger I don't even want you to change it

Сколько я могу получить любви? Но я хочу больше, потому что мне так нужно. Могу ли я получить немного? Это так страшно, Я ждала тебя, И мое тело начинает болеть Под твоими движениями. В это момент я скажу: Парень, не пытайся отвергнуть, Отвергнуть, отвергнуть, Твои фокусы возмутительны, Парень, ты знаешь, что я отважна, что я попробую отвергнуть, Отвергнуть, отвергнуть, И мне нравится быть в опасности, Я даже не хочу этого менять.
4 unread messages
Where you been little bastard? Your words don't stick, hey whatever Where you been little bastard? It's my turn pull up a lever Where you been little bastard? Your words don't stick, hey whatever Where you been little bastard? It's my turn pull up a lever Where you been?

Где ты был, маленький ублюдок? Ты не держишь своих слов, эй, где бы ты ни был. Где ты был, маленький ублюдок? Моя очередь тянуть рычаг вверх. Где ты был, маленький ублюдок? Ты не держишь своих слов, эй, где бы ты ни был. Где ты был, маленький ублюдок? Моя очередь тянуть рычаг вверх. Где ты был?
5 unread messages
where's you been dude tonight who you looking for alright you won't hide from me no no drop the beat ace back down I will make your delight pop the drums your sweet like where've you been dude all night fuck my bad ass goodbye goodbye goodbye goodbye goodbye

Где ты был, чувак, сегодня? Кого ты ищешь для себя? Ты не хочешь скрываться от меня, нет, нет, Забей, вытащи туза, Ты будешь в восторге от меня Бей в барабаны, сладенький, Где ты был, чувак, всю ночь? Поцелуй мою задницу на прощание, на прощание, на прощание, на прощание, на прощание.
6 unread messages
Where you been little bastard? Where you been little bastard? Where you been little bastard? Where you been little bastard?

Где ты был, маленький ублюдок? Где ты был, маленький ублюдок? Где ты был, маленький ублюдок? Где ты был, маленький ублюдок?
7 unread messages
Where you been little bastard? Your words don't stick, hey whatever Where you been little bastard? It's my turn pull up a lever Where you been little bastard? I wanna get in your hot groove Where you been little bastard?

Где ты был, маленький ублюдок? Ты не держишь своих слов, эй, где бы ты ни был. Где ты был, маленький ублюдок? Моя очередь тянуть рычаг вверх. Где ты был, маленький ублюдок? Я хочу получить в твоем горячем желобке Где ты был, маленький ублюдок?
8 unread messages
Come and make your next chess move Where you been? Where you been? Where you been? Where you been? Where you been?

Приди и сделай свой шахматный ход. Где ты был? Где ты был? Где ты был? Где ты был? Где ты был?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому