S

Sepia

Goodbye Tristesse

Paradies German / Немецкий язык

1 unread messages
Kalte Mauern aus Stein, Träume sind Illusionen Und die Straßen sie führen ins Nichts Und dort am Horizont seh ich Revolutionen Und die Kämpfe sie enden nicht

Холодные каменные стены, мечты — иллюзии, И дороги, которые ведут в никуда. И там, на горизонте, я вижу революции И борьбу, которые не закончатся.
2 unread messages
Von der Brücke am Fluss bis in mir fremde Länder Solange noch etwas existiert Was man Ewigkeit nennt wird sich morgen nicht ändern Ganz egal was mit mir passiert

С моста на реке до неизвестных мне стран, Пока ещё что-то существует. То, что называют вечностью, не изменится завтра, Что бы ни случилось со мной.
3 unread messages
Es geht doch nur um dich Den Himmel gibt es nicht Was siehst du wenn du die Augen schließt Die Wut die in dir steckt Wir formen aus dem Dreck Mit unseren Händen ein Paradies

Речь идёт лишь о тебе, Здесь нет небес. То, что ты видишь, когда закрываешь глаза, Ярость, которая проникает в тебя. Мы лепим из грязи Своими руками рай.
4 unread messages
Dieser Spiegel entwirft so viele neue Gesichter Und doch keine die glücklich sind Und ein Mädchen verkauft sich unter schummrigen Lichtern Mit dem Herz einer Kriegerin

Это зеркало отражает так много новых лиц, Но нет счастливых. И продаёт свою душу в сумеречном свете девочка С сердцем воительницы.
5 unread messages
Wie weit musste ich gehen, was bekam ich denn schon dafür Wir erwachen in kalten Räumen ohne Fenster und ohne Tür...

Как далеко я должна была уйти, Что же получила за это? Мы просыпаемся в холодильных комнатах Без окон и без дверей...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому