Man erzählt irgendwas und ich höre nicht zu
Ich verschließe die Tür, lass mich einfach in ruh
Ich kenn meine Familie, meine Freunde nicht mehr
In mir, in uns ist es dunkel und leer
Говорят о чём-то, я не слушаю,
Запираю дверь, пусть меня оставят в покое.
У меня больше нет ни семьи, ни друзей,
Во мне, в нас — тьма и пустота.
2
unread messages
Ein beschissenes Leben, ein beschissener Ort
Sie erzählen mir Lügen und ich glaube kein Wort
Und die letzten Gedichte sind im Feuer verbrannt
Gibt es noch irgendwas das nach uns kommt
Загаженная жизнь, загаженное пространство,
Они лгут мне, но я не верю ни единому слову.
И последние стихи уничтожены огнём -
Есть ещё что-то, что приведёт нас в чувство?
3
unread messages
Und vielleicht wird es mal anders sein
Und ich die Königin
Und sie werden mir nicht glauben
Wer ich bin
Возможно, что-то изменится,
И я стану королевой,
И они не поверят мне,
Кто я,
4
unread messages
Denn ich glaube was ich sehe,
ich sehe... dich
Ведь я верю в то, что вижу,
Я вижу... тебя
5
unread messages
Es gibt keine Gedanken, keine eigenen Ideen
Und die Bilder der Nacht lassen Träume entstehen
Ich versinke im Dreck einer lieblosen Zeit
Und der Mann an der Ecke der den Himmel verschreibt
Ни мыслей, ни собственных идей,
И ночные видения создают сны.
Я тону в грязи равнодушного времени,
И человек на углу прописывает небеса1.
6
unread messages
Doch wer redet von Sehnsucht
und wer könnte sie stillen
Und ein Kind schaut mich an mit ganz großen Pupillen
Ich verstehe den Hinweis, heute komme ich drauf
Ich besteige den Thron, setz mir die Krone auf
Heut komm ich drauf
Но кто-то говорит о страсти,
А кто-то хотел бы её усмирить.
Ребёнок смотрит на меня удивлённо,
Я понимаю намёк, сегодня вспоминаю о нём,
Я вступаю на трон, надеваю корону,
Сегодня вспоминаю,