S

Seether

Si vis pacem, para bellum (Deluxe edition)

Deliver me English / Английский язык

1 unread messages
When you throw your message in my face Do you think it's over? Are you closer? When you find out nothing's really changed Does it make you colder or keep you sober?

Когда бросаешь эту фразу мне в лицо, Ты думаешь, на этом всё? Разве так можно? Когда осознаёшь, что всё по-прежнему, Ты станешь сдержанней или не напьёшься?
2 unread messages
I'm just throwin' it out, throw it out, throwin' it out If you want closure, keep your composure When you're throwin' it out, throwin' it out When you're throwin' it out, throwin' it out Spit your anger, piss your anchor

Я просто сбрасываю, скидываю, сбрасываю этот груз, Раз хочешь разойтись, то не скандаль. Когда ты сбрасываешь, сбрасываешь этот груз, Когда ты сбрасываешь, сбрасываешь этот груз, Рвёшь и мечешь, слетаешь с тормозов.
3 unread messages
Please deliver me, please forgive me Say it now, play this out Please deliver me, please forgive me Say it now, play this out

Прошу, избавь меня, прошу, прости меня, Скажи это, изобрази. Прошу, избавь меня, прошу, прости меня, Скажи это, изобрази.
4 unread messages
When you find that god to which you pray Are you the deceiver or blessed preacher? When you're out of clever things to say Does it leave you weaker or make you eager?

Когда найдёшь того бога, которому молишься, Станешь обманывать или блаженно проповедовать? Когда закончатся все умные слова, Падёшь или воспрянешь духом?
5 unread messages
I'm just throwin' it out, throw it out, throwin' it out If you want closure, keep your composure When you're throwin' it out, throwin' it out When you're throwin' it out, throwin' it out Spit your anger, piss your anchor

Я просто сбрасываю, скидываю, сбрасываю этот груз, Раз хочешь разойтись, то не скандаль. Когда ты сбрасываешь, сбрасываешь этот груз, Когда ты сбрасываешь, сбрасываешь этот груз, Рвёшь и мечешь, слетаешь с тормозов.
6 unread messages
Please deliver me, please forgive me Say it now, play this out Please deliver me, please forgive me Say it now, play this out

Прошу, избавь меня, прошу, прости меня, Скажи это, изобрази. Прошу, избавь меня, прошу, прости меня, Скажи это, изобрази.
7 unread messages
Now wipe this smile off my face And bury me in the ground A heavy-handed embrace Is never quite as profound

Сотри эту улыбку с моего лица, Похорони меня. Эти цепкие объятья Всегда такие сдержанные.
8 unread messages
Well, it all comes down to me And I'm the greatest failure, the greatest failure

Ну да, всё сводится ко мне, Я величайший неудачник, величайший неудачник.
9 unread messages
Please deliver me, please forgive me Say it now, play this out Please deliver me, please forgive me Say it now, play this out

Прошу, избавь меня, прошу, прости меня, Скажи это, изобрази. Прошу, избавь меня, прошу, прости меня, Скажи это, изобрази.
10 unread messages
This apprehension, let it rain down on me And I'm the greatest failure, the greatest failure of all This apprehension, let it rain down on me And I'm the greatest failure, the greatest failure of all

Пусть эта буря обрушивается на меня, Я величайший неудачник, колоссальный неудачник. Пусть эта буря обрушивается на меня, Я величайший неудачник, колоссальный неудачник.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому