S

Seelenzorn



Gnadenloser Zorn

Nie wieder German / Немецкий язык

1 unread messages
Ich kann das alles nicht mehr sehen Ich muss um Gnade flehen Der Schatten sitzt mir im Genick Und ich kann nicht mehr zurück

Я больше не могу всё это видеть, Я буду просить о милости. Тень преследует меня по пятам1, И я больше не могу вернуться.
2 unread messages
Es brennt tief in meinem Herz Ein endlos langer Schmerz Ich frag mich, was hat mich berührt Ich hab es nicht gespürt

Жар глубоко в моём сердце, Бесконечно долгая боль. Я спрашиваю себя, что коснулось меня, Я ничего не почувствовал.
3 unread messages
Nie wieder auf Tod und Verderben Nie wieder auf Teufel komm raus Nie wieder für andere sterben Nie wieder halt ich das aus

Больше никогда - при смерти, Больше никогда - всеми силами2 Больше никогда - за других умирать, Больше никогда - я не вынесу этого.
4 unread messages
Ich trag das Brandmal dieser Welt Auch wenn’s mir nicht gefällt Ich hielt mein Schicksal in der Hand Und ich hab mich dran verbrannt

Я носил клеймо этого мира, Даже когда мне это не нравилось. Я держал судьбу в своих руках И обжёгся ею.
5 unread messages
Ich hab mein eigenes Blut geleckt Und es hat mir nicht geschmeckt Ich hab meinen eigenen Weg vermint Das hab ich nicht verdient

Я слизал свою кровь, И она мне не понравилась. Я заминировал свой путь, Который не заслужил.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому