Quand elle rentre chez elle
La douleur accidentelle
D'y être bien obligée
Quand elle s'enferme en elle
Le cœur fragile en dentelle
De ne pas être consolée...
Когда она возвращается домой
Случайная боль,
Вынужденное возвращение,
Когда она замыкается в себе
Хрупкое сердце под кружевами
Безутешно ...
2
unread messages
C'est qu'elle lui a tout donné
Sans jamais rien demander
C'est qu'elle lui a tout donné
C'est l'ombre d'une femme
Qu'on a cessé d'aimer
C'est l'ombre d'une femme
Qui n'a plus qu'à rêver
Потому что она отдала ему все,
Не прося ничего взамен,
Потому что она отдала ему все.
Это тень женщины,
Которую перестали любить,
Это тень женщины
Которой осталось лишь мечтать.
3
unread messages
Qu'un jour, sans faire de drame
Il vienne la rechercher
Juste l'ombre dune femme
D'une femme...d'une femme...
Quand il se tourne vers elle
C'est le manque qui lui rappelle
Qu'il ne va plus la toucher
Et quand elle garde pour elle
Sa blessure en étincelles
Pour faire semblant d'exister
Однажды, не драматизируя,
Он придет, чтобы ее найти
Просто тень женщины,
Женщины…женщины,
Когда он повернется к ней,
Ее отсутствие напоминает ему,
Что он не будет больше к ней прикасаться
И она, что хранит
Свою открытую рану,
Словно видимость жизни,
4
unread messages
C'est qu'elle lui a tout donné
Sans jamais se protéger
C'est qu'elle lui a tout donné
C'est l'ombre d'une femme
Qu'on a cessé d'aimer
C'est l'ombre d'une femme
Qui n'a plus qu'à rêver
Потому что она отдала ему все,
Никогда не защищая себя,
Потому что она отдала ему все.
Это тень женщины,
Которую перестали любить,
Это тень женщины
Которой осталось лишь мечтать.
5
unread messages
Qu'un jour, sans faire de drame
Il vienne la rechercher
Juste l'ombre d'une femme
D'une femme...d'une femme...
Однажды, не драматизируя
Он придет, чтобы ее найти
Просто тень женщины,
Женщины…женщины.