S

Sdp

Die bekannteste unbekannte Band der Welt

Wenn ich du wär German / Немецкий язык

1 unread messages
Du machst Urlaub auf Sylt Und chillst grad' am Meer, Ich kletter über deinen Zaun, Denn deine Villa steht ja leer.

Ты проводишь свой отпуск на Зильте1 И отдыхаешь прямо у моря, Я забираюсь через твой забор, Так как твоя вилла сейчас пустует.
2 unread messages
Ich und meine Kumpels füllen grade deinen Pool mit Tequilla, Ich schwöre dir dein Wohnzimmer erkennst du nicht wieder, Bei dir wird jeden Tag schick Champagner gekauft, Ich hab mir grad' n Sixer an'ner Tanke geklaut. Deine Karre, die grad' brennt, die ist wirklich ziemlich schick, Doch Alter, wenn ich du wär, wär ich lieber wieder ich!

Я и мои приятели наполняем как раз твой бассейн текилой, Я клянусь тебе, ты не узнаешь свою комнату, Ты покупаешь каждый день элегантно шампанское, Я как раз украл упаковку пива2 на заправке. Твоя тачка, которая как раз горит, Она действительно шикарна, Все же, чувак, если я был бы тобой, Я бы лучше снова был собой!
3 unread messages
Wenn ich du wär, wär ich lieber wieder ich. Wenn ich du wär, iih, wär das widerlich. Wenn ich du wär, wär ich lieber wieder ich. Wenn ich du wär, b-b-bin ich aber nicht.

Если я был бы тобой, я бы лучше снова был собой. Если я был бы тобой, это было бы противно. Если я был бы тобой, я бы лучше снова был собой. Если я был бы тобой, однако, я не ты.
4 unread messages
Ich wär auch gern reich wie du, doch bin leider nur sexy. Du hast, du hast 'n fettes Konto auf der Bank, Ich wär auch gern reich wie du, doch bin leider nur sexy Und ich weiß es, darum klatsch ich in die Hand. (Halt deine Schnauze!)

Я также с удовольствием был бы богат как ты, Все же, к сожалению я только сексуален. У тебя жирный счет в банке, Я также с удовольствием был бы богат как ты, Все же, к сожалению я только сексуален И я знаю это, поэтому я хлопаю в ладоши. (Заткни свою пасть!)
5 unread messages
Du denkst, du bist der King, Du denkst echt, dass du's bringst, Du hast tausend gute Tipps, Ich kenn tausend gute Drinks, Du denkst Arbeit, Leben, Knete machen, das ist eh das Gleiche. Alter, so ne Streberleiche findet jeder Scheiße, Ja, du hast es weit gebracht, doch du bist 'n Schlappschwanz, Und du siehst überkrass beknackt aus, wenn du abtanzt Wenn du 'ne Party schmeißt sind nur Nullen da Wenn ich ne Party schmeiß, sind sofort die Bullen da.

Ты думаешь ты — король, Ты и правда так думаешь, Ты знаешь тысячу хороших советов, Я знаю тысячу хорошей выпивки, Ты думаешь работа, жизнь, зарабатывание денег это равнозначно. Чувак, каждый считает карьериста засранцем, Да, ты в этом преуспел, но все же ты тряпка, Ты выглядишь очень глупо, когда сваливаешь. Когда ты закатываешь вечеринку, то там только ничтожества, Когда я закатываю вечеринку, то менты тут как тут.
6 unread messages
Wenn ich du wär, wär ich lieber wieder ich. Wenn ich du wär, iih, wär das widerlich. Wenn ich du wär, wär ich lieber wieder ich. Wenn ich du wär, b-b-bin ich aber nicht.

Если я был бы тобой, я бы лучше снова был собой. Если я был бы тобой, это было бы противно. Если я был бы тобой, я бы лучше снова был собой. Если я был бы тобой, однако, я не ты.
7 unread messages
Du hast 'ne Jacht und 'n schickes Haus, Ich leih mir deine Frau und dein Cabrio aus. Du hast 'ne Jacht und 'n schickes Haus, Ich leih mir deine Frau und dein Cabrio aus.

У тебя яхта и шикарный дом, Я возьму напрокат у тебя твою девушку и твой кабриолет. У тебя яхта и шикарный дом, Я возьму напрокат у тебя твою девушку и твой кабриолет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому