Out the door just in time
Head down the 405
Gotta meet the new boss by eight am
Выхожу из дома как раз вовремя,
Направляюсь по 4051,
К восьми утра я должен успеть на встречу с новым шефом.
2
unread messages
The phone rings in the car
The wife is working hard
She's running late tonight again
В машине звонит телефон.
Жена усердно работает:
Сегодня вечером она опять будет поздно.
3
unread messages
Well, I know what I've been told
You've got to work to feed the soul
But I can't do this all on my own
No, I know
I'm no Superman
I'm no Superman
Что ж, я знаю, что мне говорили:
«Ты должен работать, не позволять душе лениться».
Но я не могу справиться со всем этим в одиночку...
Нет, я знаю,
Я не супермен...
Я не супермен...
4
unread messages
And you've got your love online
And you think you're doing fine
But you're just pluged into the wall
И ты поддерживаешь свою любовь он-лайн,
И думаешь, что все идет как надо,
А ты всего лишь подключена к розетке2.
5
unread messages
And that deck of Tarot cards
Won't get you very far
There ain't no hand to break your fall
И эта колода карт Таро
Не поможет заглянуть в далекое будущее.
У тебя нет плеча, на которое можно было бы опереться.
6
unread messages
Well, I know what I've been told
You've got to know just when to fold
But I can't do this all on my own
No, I know
I'm no Superman
I'm no Superman
(that's right)
Что ж, я знаю, что мне говорили:
«Ты должен знать, когда пора остановиться».
Но я не могу со всем этим справиться в одиночку.
Нет, я знаю,
Я не супермен...
Я не супермен...
(это так...)
7
unread messages
You've crossed the finish line
Won the race but lost your mind
Was it worth it, after all
Ты пересекла финишную черту,
Выиграла гонку, но лишилась рассудка.
Стоило ли это того, в итоге?
8
unread messages
I need you here with me
Cause love is all we need
Just take a hold of the hand that breaks the fall
Ты нужна мне здесь, со мной,
Ведь любовь — это все, что нам нужно.
Просто положись на плечо, что тебя поддержит...
9
unread messages
Well I know what I've been told
You've to break free to break the mold
But I can't do this all on my own
No, I can't do this all on my own
I know, that I'm no
Superman
I'm no Superman
I'm no Superman
Что ж, я знаю, что мне говорили:
«Ты должен освободиться, сломить шаблон».
Но я не могу справиться со всем этим в одиночку,
Нет, я не могу справиться с этим в одиночку.
Я знаю, я не
Супермен...
Я не супермен...
Я не супермен...
10
unread messages
Someday we'll be together
I'm no Superman
Someday
Someday we'll be together
Someday
I'm no Superman
Однажды мы будем вместе.
Я не супермен.
Однажды.
Однажды мы будем вместе...
Однажды...
Я не супермен...