S

Scrubs

My musical

You'll have to face the future English / Английский язык

1 unread messages
J.D: I'm sure you must be scared Not knowing what this test will bring It could prove that you are crazy Do you still hear people sing?

Джей Ди: Уверен, Вам, должно быть, страшно не знать, Что может показать это обследование. Оно может подтвердить, что Вы сошли с ума... Вы по-прежнему слышите, что люди поют?
2 unread messages
It's best to know the truth Of that I have no doubt But you'll have to face the future...When the truth comes out!

Лучше всего узнать правду, В этом у меня нет сомнений. Вам придется столкнуться лицом к лицу с будущим... Когда правда вскроется!
3 unread messages
Dr. Cox: We are running a test that's a waste of our time But at least she'll accept that she's medically fine She'll admit that she's nuts, or I'll have to say "snore!" Just give her the CAT-scan, and show her the door

Доктор Кокс: Мы проводим это обследование, понапрасну тратя время, Но, по крайней мере, она поймет, что, с точки зрения медицины, она здорова. Она признает, что она здорова, или мне придется сказать: "Храпи!". Просто сделайте ей компьютерную томографию и укажите ей на выход!
4 unread messages
J.D: While we process your results We'll take you back to wait

Джей Ди: Пока мы обрабатываем результаты, Вам придется подождать...
5 unread messages
Turk: We've got drugs to calm you down So you don't stress about your fate

Тёрк: У нас есть лекарства, чтобы Вас успокоить, Чтобы Вы не переживали о своем будущем...
6 unread messages
J.D. & Turk: It's best to know the truth Of that we have no doubt But you'll have to face the future.... All: You'll have to face the future.... J.D. & Turk: When the truth comes out!

Джей Ди и Тёрк: Лучше всего узнать правду, В этом у нас нет сомнений. Вам придется столкнуться лицом к лицу с будущим... Все: Вам придется столкнуться лицом к лицу с будущим... Джей Ди и Тёрк: Когда правда вскроется!
7 unread messages
Carla: You're gonna miss it, Carla You're gonna miss it 'round here Gonna hurt him badly But you can't stay away for one whole year

Карла: Тебе будет этого не хватать, Карла, Ты будешь по всему этому скучать, Ты ранишь его так глубоко... Но ты не можешь оставаться в стороне целый год!
8 unread messages
Patti: I know that I'm not crazy J.D: Everything comes down to poo! Patti: I hope that I'm not crazy J.D: When we move, I'm gonna have my own private loo! Patti: Oh, no! Elliot: How'm I supposed to tell him that he's not moving, too? Patti: Oh, my God! Elliot: He doesn't have a clue! Patti: I'm crazy!

Пэтти: Я знаю, что я не сумасшедшая! Джей Ди: Все превращается в каки! Пэтти: Надеюсь, я не сумасшедшая... Джей Ди: Когда мы переедем, у меня будет свой собственный туалет! Пэтти: О, нет! Эллиот: И как мне сказать ему, что он никуда не переезжает со мной? Пэтти: О, Боже мой! Эллиот: Он даже и не догадывается... Пэтти: Я сошла с ума!
9 unread messages
Dr. Kelso: If you'd like to reconsider I'd be glad to do my part If you want, your job is open Come on back to Sacred Heart!

Доктор Келсо: Если бы ты передумала, Я бы был рад сыграть свою роль. Если ты хочешь, твоя должность свободна, Давай, возвращайся в Клинику!
10 unread messages
All: Sometimes you're better off not knowing But this isn't one of those times Your world's become a musical And your doctors speak in rhymes! It's best to know the truth Of that we have no doubt But you'll have to face the future....

Все: Иногда тебе приятней оставаться в неведении, Но это не тот случай. Ваш мир превратился в мьюзикл, И доктора говорят, рифмуя слова! Лучше всего узнать правду, В этом у нас нет сомнений. Вам придется столкнуться лицом к лицу с будущим...
11 unread messages
Carla: How can I tell him? Elliot: How can I tell him? Dr. Cox: How can I tell her?

Карал: Как мне сказать ему? Эллиот: Как мне сказать ему? Доктор Кокс: Как мне сказать ей?
12 unread messages
All: You'll have to face the future When the truth comes out!

Все: Вам придется столкнуться лицом к лицу с будущим... Когда правда вскроется!
13 unread messages
Patti: So, Dr. Cox, is it serious?

Пэтти: Доктор Кокс, так это серьезно?
14 unread messages
Oh.

О...
15 unread messages
All: Ahhh.... Ahhh.... Ahhh.... When the truth comes out!

Все: Ах-х-х-х... Ах-х-х-х... Ах-х-х-х... Когда правда вскроется!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому