Die Wahrheit spricht aus jenem Leib
Der dich vorwärts in das Chaos treibt
Der dich mit sich in die Tiefe reißt
Deine Nerven durch den Wahn zerreibt
Истина глаголит из тела,
что загоняет тебя в хаос,
что уносит с собой в бездну,
что выматывает тебе нервы иллюзиями.
2
unread messages
Ein letzter Blick nach hinten zeigt dir
Dein Leben sich gen Ende neigt
Hier wird jede Sünde hart bestraft
Wird jede Lüge doch entlarvt
Последний взгляд назад показывает тебе,
что твоя жизнь клонится к концу.
Здесь каждый грех жестоко карается,
всякая ложь раскрывается.
3
unread messages
Zeitlos scheint das irdisch Sein
Doch alles was ihr saht
War nur ein Blick in eine Illusion
Zerbricht der Spiegel, fällt sie um
Вечным кажется земное существование,
но все, что вы видели,
было лишь взглядом в иллюзию,
что спадет, когда разобьется зеркало.
4
unread messages
Grenzenlos das irdisch Sein
Doch alles was ihr saht
War nur ein Blick in eine Illusion
Zerfällt das Trugbild, fallt ihr um
Безгранично земное существование,
но все, что вы видели,
было лишь взглядом в иллюзию,
и вы падёте, когда мираж разрушится.
5
unread messages
Die Reinheit spricht aus jenem Leib
Der sich vor dir in den Wahnsinn treibt
Der sich tief in dein Gedächtnis schreibt
Der nicht laut und voll der Sünde schreit
Чистота вещает из тела,
что перед тобой несется в безумие,
что отпечатывается глубоко в твоей памяти,
что кричит негромко и исполнившись греха.
6
unread messages
Ein letzter Blick nach hinten zeigt dir
Dein Leben sich gen Ende neigt
Hier wird jeder Sünder hart bestraft
Wird jeder Lügner noch entlarvt
Последний взгляд назад показывает тебе,
что твоя жизнь клонится к концу.
Здесь каждый грешник жестоко наказывается,
всякий лжец еще разоблачается.
7
unread messages
Grenzenlos, grenzenlos
Grenzen sind der Menschen Los
Nur in himmlischen Gefilden
Lernt man sie zu lieben
Безгранично, безгранично,
границы – удел людской,
лишь в небесных чертогах
ты научишься их любить.