S

Schwarzer engel

In brennenden Himmeln

Feuer mit Feuer German / Немецкий язык

1 unread messages
Wut dem Feind, in Glut vereint Die Stirn getaucht in Ruß Dieser Gattung Abschied naht Auf Asche thront der Fuß

Ярость к врагу, едины в пекле, лоб весь в копоти. Приближается конец этого рода, на пепел ступила нога.
2 unread messages
Der Arm gehüllt in dichten Rauch Der Atem in den Lungen auch Das einzige was uns sterblich macht Der Flamme züngelnd Kuss des Nachts

Руки окутаны густым чадом, как и дыхание в легких. Единственное, что делает нас смертными – поцелуй извивающегося пламени ночью.
3 unread messages
Nehmet euch in Acht vor allem Das einst den Flammen nicht verfallen Im Feuer tanzt der Satan heut Dem Feuer , das die Masse scheut

Прежде всего позаботьтесь о том, что прежде не стало добычей пламени, сегодня в огне пляшет сатана, огне, которого страшатся массы.
4 unread messages
Feuer mit Feuer, Feuer mit Feuer Bekämpft Feuer mit Feuer mit Feuer Feuer mit Feuer, Feuer mit Feuer Ja, Feuer mit Feuer mit Feuer

Огнем с огнем, огнем с огнем, боритесь огнем с огнем, с огнем, огнем с огнем, огнем с огнем, да, огнем с огнем, с огнем.
5 unread messages
Die Angst in mir am Abend dann Zündet in mir Kerzen an Es spricht die Stimm vom Himmel droben Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben

Мой страх вечером зажигает во мне свечи, и голос с неба говорит: «Цыплят по осени считают.»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому