S

Schelmish

Mente Capti

Die Marionette German / Немецкий язык

1 unread messages
Sie hängt an der Wand und lebt doch ist tot die Meisterin kommt und die Fäden geh’n hoch sie bewegt sich und macht alles was sie sagt der Griff an das Seil in der Nacht und am Tag

Она висит на стене и живёт, но мертва. Хозяйка приходит и поднимает нити, Она движется и делает всё, что ей говорит Крест с нитями днём и ночью.
2 unread messages
Es ist Neid weil ich dich auch gern hätte meine kleine Marionette

Это зависть, Как бы я тебя ни любил, Моя маленькая марионетка
3 unread messages
Ich bin entzückt bin voll von Glück ihr kalter Bann er zieht mich an

Я восхищён, счастлив, Её холодное обаяние манит меня
4 unread messages
Lauf meine Kleine ich zeige dir deinen Weg sie läuft nicht alleine sie bleibt nicht hier weil sie geht, lauf

Беги, крошка, Я покажу тебе путь. Она бежит не одна, Она не останется здесь, Потому что уйдёт - беги!
5 unread messages
Sie hat die allerschönste Puppe im Land hasserfüllt sitzt sie und beginnt ihr Werk sie nimmt die starken Fäden in die Hand lässt sie laufen und nun schlägt ihr Herz

У неё самая красивая кукла, С большой ненавистью она садится И начинает свою работу. Она берёт прочные нити в руки, Заставляет её двигаться - и вот бьётся её сердце.
6 unread messages
Ich möchte dein sein ich will dich erretten doch die Seile schneiden tief in dein Fleisch du bist gefangen durch die seidenen Ketten dein Wille stirbt und verfliegt mit der Zeit

Я хотел бы быть с тобой, хочу тебя спасти, Но нити врезаются в твою плоть. Ты пленена шёлковыми цепями, Твоя воля умирает и улетучивается со временем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому