Spiel, spiel, spiel mit mir,
Du hast die Wahl, es liegt an dir,
Traust du dich, traust du dich nicht,
Wahrheit oder Pflicht?
Сыграй, сыграй, сыграй со мной,
Это твой выбор, всё зависит от тебя.
Осмелишься ты или нет —
Правда или действие?
2
unread messages
Bist du bereit, aufs Ganze zu gehen,
Auf Risiko zu spielen und alles zu riskieren?
Bist du bereit, dich mir zu offenbaren,
Dein letztes Geheimnis an mich zu verlieren?
Ты готова пойти на всё,
Сыграть на свой страх и рискнуть всем?
Готова ли ты открыться мне,
Проиграть мне свою последнюю тайну?
3
unread messages
Kommt die Wahrheit nun ans Licht
Oder erfüllst du deine Pflicht?
Wie wirst du dich entscheiden?
Wirst du zu deinen Taten stehen, ihnen in die Augen sehen
Oder nur auf ewig schweigen?
Выйдет ли правда на свет
Или ты исполнишь свой долг?
Какое решение ты примешь?
Ответишь ли ты за свои поступки, увидишь, что ты натворила,
Или просто будешь вечно молчать?
4
unread messages
Spiel, spiel, spiel mit mir,
Du hast die Wahl, es liegt an dir,
Traust du dich, traust du dich nicht,
Wahrheit oder Pflicht?
Сыграй, сыграй, сыграй со мной,
Это твой выбор, всё зависит от тебя.
Осмелишься ты или нет —
Правда или действие?
5
unread messages
Spiel, spiel, spiel mit mir,
Entscheide dich, jetzt und hier,
Traust du dich, traust du dich nicht,
Wahrheit, Wahrheit oder Pflicht?
Сыграй, сыграй, сыграй со мной,
Решайся, здесь и сейчас.
Осмелишься ты или нет —
Правда, правда или действие?
6
unread messages
Ist dir bewusst, es gibt kein Zurück?
Du kannst dich hier nicht mehr aus der Affäre ziehen.
Ist dir bewusst, wir spielen bis zum Schluss
Und keiner von uns beiden kann vor dem andern fliehen?
Тебе известно, что пути назад нет?
Ты больше не сможешь выпутаться из этой истории.
Тебе известно, что мы играем до конца
И никто из нас не сможет скрыться от другого?
7
unread messages
Kommt die Wahrheit nun ans Licht
oder erfüllst du deine Pflicht?
Wie wirst du dich entscheiden?
Wirst du zu deinen Taten stehen, ihnen in die Augen sehen
Oder nur auf ewig schweigen?
Выйдет ли правда на свет
или ты исполнишь свой долг?
Какое решение ты примешь?
Ответишь ли ты за свои поступки, увидишь, что ты натворила,
Или просто будешь вечно молчать?
8
unread messages
Spiel, spiel, spiel mit mir,
Du hast die Wahl, es liegt an dir,
Traust du dich, traust du dich nicht,
Wahrheit oder Pflicht?
Сыграй, сыграй, сыграй со мной,
Это твой выбор, всё зависит от тебя.
Осмелишься ты или нет —
Правда или действие?
9
unread messages
Spiel, spiel, spiel mit mir,
Entscheide dich, jetzt und hier,
Traust du dich, traust du dich nicht,
Wahrheit, Wahrheit oder Pflicht?
Сыграй, сыграй, сыграй со мной,
Решайся, здесь и сейчас.
Осмелишься ты или нет —
Правда, правда или действие?
10
unread messages
Traust du dich, traust du dich nicht,
Kannst du zu deinen Taten stehen?
Traust du dich, traust du dich nicht,
Kannst du ihr in die Augen sehen?
Der Wahrheit,
Der gottverdammten Wahrheit?
Осмелишься ты или нет —
Ответь уже за свои поступки!
Осмелишься ты или нет —
Ты можешь ей в глаза посмотреть? —
Правде,
Чертовой правде!