Ich saß mit Grafen und Fürsten zu Tisch,
verzauberte mit meinen Liedern
die Herzen der Menschen,
sie vergaßen mich nicht
doch seh ich sie jetzt wohl nie mehr wieder.
Я сидел с графьями и князьями за одним столом,
Зачаровывал своими песнями
Сердца людей,
Они не забыли меня,
Но я, возможно, больше не увижу их снова.
2
unread messages
Beim Wirt hab ich manchen Abend verbracht.
Mit Würfelspiel und mit Wein,
da hab ich die Brüder zum Lachen gebracht,
das wird wohl nie wieder so sein.
У трактирщика я провёл несколько вечеров
За игрой в кости и за вином,
Там я смешил приятелей,
Этого, возможно, больше никогда не будет.
3
unread messages
Hei da! Der Henker kommt!
Ich grüße Euch, Ihr Brüder!
Hei da! Der Henker kommt!
Wir sehen uns nie wieder!
Эй! Палач идёт!
Я приветствую Вас, братья!
Эй! Палач идёт!
Мы никогда не увидимся снова!
4
unread messages
Ich schwamm mit Wellen auf hoher See,
bis an den Horizont.
Hab fremde Menschen und Länder gesehen,
jede Stunde hat sich gelohnt.
Я плыл по волнам в открытом море
До самого горизонта,
Повидал чужие народы и страны,
Каждый час жизни имел смысл.
5
unread messages
Ich führte das Schwert mit eiserner Hand,
irrte im Kriege umher.
Habe die Schrecken des Krieges erkannt,
und feierte die Siege noch mehr!
Железной хваткой я владел мечом,
Скитался во время войны,
Познал ужас войны
И праздновал победы ещё сильнее!
6
unread messages
Ich habe unzählige Frauen gekannt,
eroberte ihre Herzen.
Ich hab so manche Liebe entflammt,
verursachte manche Schmerzen.
Я познал несметное количество женщин,
Завоёвывал их сердца,
Разжигал не раз любовь,
Причинял не раз страдания.
7
unread messages
Einmal bin ich den Rittern entfloh`n,
zog mit den Piraten,
nun sitz ich hier und ahne schon
das Ende meiner Greu`ltaten!
Однажды я спасался бегством от рыцарей,
Ходил в море с пиратами,
Теперь я сижу здесь и уже предчувствую
Конец своих зверств!