S

Schandmaul

Von Spitzbuben und anderen Halunken

Der Tropfen German / Немецкий язык

1 unread messages
Was gäbe ich nicht alles, um einmal zu sein der schillernde Tropfen, der leuchtet und vom Rande des kristallenen Glases voll Wein Deine zarten Lippen befeuchtet.

Чего бы я только не отдал, Чтобы однажды быть Переливающейся каплей, что сияет И по краю хрустального Бокала, наполненного вином, Твои нежные губы увлажняет.
2 unread messages
Sodann langsam – dem Tautropf am Grashalme gleich – Dein liebliches Kinn überwindet. Deinem Hals hinab welcher so unendlich weich und ein schönes Ende findet.

Потом медленно – Словно капля росы на травинке – Твой прелестный подбородок преодолевает, Скользит вниз по твоей шее, Которая бесконечно гибка, И находит красивую смерть.
3 unread messages
Ich bin dein Schatten an der Wand, Deine Fußspur im Sand! Der Wind, der einen Hauch von dir um die Welt trägt und jedem nur von dir erzählt!

Я твоя тень на стене, Твой след на песке! Ветер, что твоё дыхание Несёт по миру И рассказывает всем лишь о тебе!
4 unread messages
Was gäbe ich nicht alles, um einmal zu sein der Tropfen, der vom Wind getragen, vom Himmel herab – so unendlich rein – Dich genau trifft am seidenen Kragen.

Чего бы я только не отдал, Чтобы однажды быть Каплей, переносимой ветром, Падающей с неба – бесконечно чистой – Каплей, что попадает на твой шёлковый воротничок.
5 unread messages
Sodann langsam – mit jedem Schritt deinerseits – sich die Anmut des Rückens herab windet. Dich beglückt mit einem wohligen Schauerreiz und in einer Pore verschwendet.

Потом медленно – С каждым твоим шагом – Извиваясь по грациозной спине, Осчастливливает тебя приятным трепетом И проникает в пору.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому