Morgendämmerung vertreibt die Nacht,
Glocken schlagen, Vögel singen.
Von bösen Träumen ich erwacht,
lieg' ich nur da und warte.
Рассвет прогоняет ночь,
Бьют колокола, поют птицы.
От скверных снов я пробуждаюсь,
Лежу и жду.
2
unread messages
Eben noch lachst Du mich an,
strahlst noch wie das hellste Licht,
plötzlich Dunkelheit und Kälte,
der Schmerz zerfrisst mich innerlich.
Ты ещё смеёшься, глядя на меня,
Сияешь, как яркий свет.
Вдруг тьма и холод,
Боль разъедает мою душу.
3
unread messages
Wann sich Deine Augen
von den Meinen abgewandt?
Wie konntest Du vergessen,
was uns so eng verband?
Wohin ist sie verschwunden die Liebe,
die ewig währt?
Когда ты
от меня взгляд отвела?
Как ты могла забыть то,
что нас так тесно связывало?
Куда исчезла любовь
вечная?
4
unread messages
In der kalten Asche suche ich nach Deinen
Spuren – habe dich verloren!
В холодном пепле я ищу твои
Следы – потерял тебя!
5
unread messages
Ganz langsam erheb ich mich,
versuche nicht an dich zu denken,
mich durch die Arbeit abzulenken,
doch ich seh' immer nur Dich.
Очень медленно я поднимаюсь,
Не пытаюсь о тебе думать,
Отвлекаюсь работой,
Но я вижу всегда лишь тебя.
6
unread messages
Ich finde einen Brief von Dir,
Du schriebst ihn mir vor vielen Jahren,
Bilder der Erinnerung,
nichts kann mich davor bewahren.
Я нахожу письмо от тебя,
Ты написала его мне много лет назад.
Памятные образы,
Ничего не могу с этим поделать.
7
unread messages
Schon wieder wird es dunkel, der Mond
Strahlt bleiches Licht, ich höre deine
Stimme, spür', wie was zerbricht.
Уже снова темнеет, луна
Сияет бледным светом, я слышу твой
Голос, чувствую, как что-то разрушается.
8
unread messages
Morgendämmerung vertreibt die Nacht,
Glocken schlagen, Vögel singen,
zarte Knospen blühen auf,
Die Dunkelheit wird Licht.