Weiß wie Schnee und rot wie Blut
ihre Haut, die Lippen sind.
Schwarz wie Ebenholz das Haar,
so wie's beim Kind im Märchen war.
Бела, как снег, её кожа
И алы, как кровь, её уста,
Черны как смоль её волосы -
В детстве сказочной красоты была.
2
unread messages
Schwarz ist auch ihr Blut ihr Herz.
Der Winter zieht ins Land,
nachdem der Krieg das Land verbrannt
Черны и кровь её, и сердце её.
Зима проникает в страну,
После того как она была выжжена войной.
3
unread messages
Da steht er kalt, da steht er fern.
Ein Düsterwald hält einsam Wacht.
Ein Feuer brennt in seinem Kern.
Man hört Gelächter in der Nacht.
Он холоден, он в стороне.
Мрачный лес стоит одиноко на страже.
Огонь горит в центре него.
Слышен смех в ночи.
4
unread messages
Blaue Blitze zucken bald.
Der Turm im hellen Licht erglüht.
Und durch die heiße Flamme schallt.
Ein Schrei durch Mark und Bein sich wühlt.
Сверкают голубые молнии.
Башня рдеется в ярком свете.
И сквозь горячее пламя звучит
Вопль, пронизывающий до костей.
5
unread messages
Im schwarzen Turm herrscht sie allein
(Ihr Atem rafft die Menschheit hin)
Seht die Königin!
Ihr Flügelschlag verheißt die Pein
(Der schwarze Drache – seht ihr ihn?)
Das ist die Königin!
В чёрной башне она правит одна
(Её дыхание сражает людей)
Смотрите, королева!
Взмах её крыльев предвещает мучение
(Чёрный дракон – видите его?)
Это королева!
6
unread messages
Die Königin
Королева
7
unread messages
Schwarze Magie strahlt aus den Augen,
seit sie diesen Turm betrat,
einst war sie gut –
man mag's kaum glauben,
wenn man sie heut' gewahrt.
Das Böse wartete verborgen
unten in der kalten Gruft
sie fand es
arglos, ohne Sorge.
Чёрная магия лучится из глаз,
С тех пор как она вошла в эту башню,
Когда-то она была хороша –
В это едва можно поверить,
Когда сегодня увидели её.
Зло ждало, притаившись
В холодном склепе.
Она нашла его,
Ни о чём не подозревая, беззаботно.
8
unread messages
Die Königin
Королева
9
unread messages
Das schwarze Ei,
es wacht die Kröte
seit Jahrhunderten ganz treu.
Der Kuss der Jungfrau brach den Bann
und dann die Bestie wiederkam.
Чёрное яйцо,
Оно не дремлет
Уже веками, это точно.
Поцелуй юной девы нарушил чары,
И тогда чудовище возвратилось.