S

Schandmaul

Unendlich

Saphira German / Немецкий язык

1 unread messages
Geheimnisvolle Wälder Geheimnisvolle Höhlen Geheimnisvolle Schatten Sich um Heimlichkeit bemühen Sie suchen nach dem Einen Einzigartig blauen Stein Doch zieht das Schicksal einen jungen Knaben mit hinein

В таинственных горах, Лесов густых под сенью Заботятся о тайне Загадочные тени, Что ищут необычный Уникальный синий камень. Но выбран уж когда-то был судьбою юный парень.
2 unread messages
Ein Kleines Dorf und Felder Fernab vom Weltgeschehen Der Jüngling wild entschlossen In dem Wald auf Jagd zu gehn Doch weder Hirsch noch Hase noch ein Wildschwein kreuzt den Pfad In Blitz und Donner sich ein Edelstein ihm offenbart

В полях стоит деревня, Вдали от всех событий, И в горы парень шел На охоту за добычей. Но как он ни старался, Дичи он не повстречал, Лишь камень ярко-синий там в горах он отыскал.
3 unread messages
Saphira Ich bin dabei mein Herz für immer zu verlier'n! Saphira Kein noch so böser Zauber Keine dunkle Macht der Welt wird uns regier'n! Saphira Will mit dir reiten auf dem Dach der Welt In Ewigkeit verglüh'n! Saphira Komm lass uns kämpfen Lass uns siegen Oder gemeinsam untergeh'n

Сапфира.. Моё я сердце навсегда тебе отдал. Сапфира.. Нет злому колдовству. Оно не правит больше в мире этом бал. Сапфира.. Хочу я с всадником на крыше мира В вечности сгореть.. Сапфира.. Бороться вместе, Побеждать Или вместе умереть!
4 unread messages
Die Greise aus dem Dorfe Sprachen oft von goldenen Zeiten Als Männer reinen Herzens Auf den edelsten Geschöpfen reiten Elfen-, Mensch-, und Zwergenvolk noch brüderlich vereint Der Drachreiter-Frieden herrscht Der Frühling in den Herzen keimt

В деревне старики Всё вспоминают о былом: В те дни мужчины с чистым сердцем Ездили верхом на созданьях благородных. И эльфы, люди, гномы как братья жили. Всадники несли мир. Не было иного.
5 unread messages
Doch kam's wie's kommen musste Neid und Machtgier setzt die Saat Auf Hunger nach der Herrschaft Folgen Frevel und Verrat Ein Krieg bricht über's Land herein Rafft ganze Völker hin Und nicht zuletzt das Drachenvolk Nimmt dieser Welt den Sinn

Но как то и бывает, Зависть в сердце прорастёт, А жажда власти за собой Предательство ведёт. Война идёт по всей стране, Народы косит смерть.. Драконов племя также Не обходится без жертв.
6 unread messages
Aus Stein schlüpfte ein Drache Wohl die Letzte ihrer Art Die noch nicht den Höhepunkt des Lebens überschritten hat So reiten sie gemeinsam Fliegen mit dem Wind Damit die Freiheit und der Frieden nicht nur Träume sind

На камни сел дракон, Она последняя в роду. Юны она и всадник, но познали уж беду. Парят на крыльях ветра, Сражаясь в облаках, Чтоб мир, свобода к ним пришли не только в их мечтах..

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому