eng
3
.ru
Алфавит
Песни
Книги
Тексты
Слова
S
Schandmaul
Unendlich
In deinem Namen
German / Немецкий язык
1
unread messages
Im Schutz der Einsamkeit verborgen, Thront der Orden Die Feste seiner Heiligkeit, die Pforten zur Glückseligkeit
Перевод
Под покровом одиночества, Во главе ордена – Твердыня его святости, Врата к блаженству.
2
unread messages
Hinter dicken Klostermauern Manche Raubtieraugen lauern Auf den Wink des Bösen Derer, die am Boden kauern
Перевод
За толстыми стенами обители Хищные взгляды поджидают Сигнала нечести, Что пресмыкается по земле.
3
unread messages
Hier ein Zucken, dort ein Blick, Wer hier verweilt, kann nicht zurück Wähnt Beelzebub in seinem Herzen Auszutreiben nur mit Schmerzen
Перевод
Здесь подмигивание, там взгляд – Кто решит остаться, не сможет вернуться, Мнит, что Вельзевул в его сердце Будет изгнан болью.
4
unread messages
Hilf, oh hilf in dieser Stund, Mit Peitschenhieben mach gesund, Was öd geworden, faul und leer, Und schwer, so schwer...
Перевод
Помоги, о, помоги в этот час, Ударами плетью исцели Того, кто стал ленивым и праздным, И тяжко, так тяжко...
5
unread messages
In Nomine! In deinem Namen, Glüht mein Herz, tobt der Schmerz! In Nomine! In deinem Namen, Hör mich an, brech den Bann!
Перевод
Во имя! Во имя Твоё Пылает моё сердце, бушует боль! Во имя! Во имя Твоё Выслушай меня, разрушь эти чары!
6
unread messages
Worte, Zauberformeln gleich, Umfassen, fesseln bald den Geist All derer, die zu schwach, Die taumeln unter ihrer Last
Перевод
Слова, подобно заклинаниям, Вскоре окружат, пленят дух Всех тех, кто слишком слаб, Кто еле держится на ногах под их бременем.
7
unread messages
Schick ein Zeichen, schick das Licht, Geweihter Rauch umhüllt uns dicht, Geweihtes Wasser auf der Haut, Damit das Eis der Seele taut
Перевод
Дай знамение, дай свет, Священный дым окутывает нас, Святая вода на коже Растапливает лёд души.
8
unread messages
In Nomine! In deinem Namen…
Перевод
Во имя! Во имя Твоё…
9
unread messages
Sieben Tage, sieben Nächte tobt der Kampf, Götterdämmerung im Geiste führt ihn sanft Wird das Schreckensbild verblassen Oder er sein Leben lassen?
Перевод
Семь дней, семь ночей бушует битва, Гибель богов1 в душе ведёт его: Забудет ли он ужасное видение Или же сложит голову?
10
unread messages
In Nomine! In deinem Namen…
Перевод
Во имя! Во имя Твоё…
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому