S

Sarah brightman



Hymn

Time to say goodbye English / Английский язык

1 unread messages
When I am alone I sit and dream And when I dream the words are missing Yes, I know that in a room so full of light That all the light is missing But I don't see you with me, with me

Когда я одна, я сижу и мечтаю, А когда я мечтаю, мне не хватает слов. Да, я знаю, что в комнате, наполненной солнцем, Всего света будет недостаточно, Если рядом со мной нет тебя, тебя.
2 unread messages
Close up the windows, Bring the sun to my room Through the door you've opened Close inside of me the light you see That you met in the darkness

Закрой окна, Впусти солнце в мою комнату Через открытую тобою дверь. Впусти в мою душу свет, который ты видишь, Который ты встретил во тьме.
3 unread messages
Time to say goodbye Horizons are never far Would I have to find them alone Without true light of my own? With you I will go On ships over seas That I now know No, they don't exist anymore It's time to say goodbye

Пришло время прощаться, Горизонты всегда близки. Должна ли я найти их в одиночку, Без моего истинного света? С тобой я отправлюсь На кораблях за моря, Которых, как я знаю теперь, Больше не существует. Пришло время прощаться.
4 unread messages
When you were so far away I sat alone and dreamt of the horizon Then I know that you were here with me Building bridges over land and sea Shine a blinding light for you and me To see, for us to be

Когда ты был так далеко, Я сидела одна и мечтала о горизонтах, Теперь я знаю, что ты всегда был рядом. Ты возводил мосты над сушей и морем, Ослепительно сиял, чтобы мы могли видеть, Чтобы мы могли существовать.
5 unread messages
Time to say goodbye Horizons are never far Would I have to find them alone Without true light of my own? With you I will go On ships over seas That I now know No, they don't exist anymore Without true light of my own

Пришло время прощаться, Горизонты всегда близки. Должна ли я найти их в одиночку, Без моего истинного света? С тобой я отправлюсь На кораблях за моря, Которых, как я знаю теперь, Больше не существует Без моего истинного света.
6 unread messages
With you I will go Horizons are never far Would I have to find them alone Without true light of my own? With you I will go On ships over seas That I now know No, they don't exist anymore Anymore

Я отправлюсь с тобою в путь, Горизонты всегда близки. Должна ли я найти их в одиночку, Без моего истинного света? С тобой я отправлюсь На кораблях за моря, Которых, как я знаю теперь, Больше не существует, Не существует.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому