S

Santiano



Bis ans Ende der Welt

Santiano German / Немецкий язык

1 unread messages
Der Abschied fällt schwer sag mein Mädchen ade Leinen los - (volle Fahrt Santiano) Die Tränen sind salzig und tief wie das Meer Doch mein Seemannsherz brennt lichterloh

Прощание даётся тяжело, Скажи прощай, моя девочка - Отдать концы! (Полный вперед, Сантиано!) Слезы соленые и глубокие, как море, Но моё сердце моряка пылает огнём.
2 unread messages
Soweit die See und der Wind uns trägt Segel hoch - Volle Fahrt Santiano Geradeaus wenn das Meer uns ruft Fahren wir raus hinein ins Abendrot

Покуда нас несут море и ветер, Поднять паруса! Полный вперед, Сантиано! Прямо, если море нас зовет, Мы держим курс вперёд, прямо на закат.
3 unread messages
Die Segel aufgespannt und vor dem Wind Leinen los - (Volle Fahrt Santiano) Siehst Du dort, wo der Mond versinkt wollen wir sein bevor der Tag beginnt

Парус натянут по ветру, Отдать концы! (Полный вперед, Сантиано!) Ты видишь, где тонет луна? Там мы хотим быть прежде, чем начнётся день.
4 unread messages
Soweit die See und der Wind uns trägt Segel hoch - Volle Fahrt Santiano Geradeaus wenn das Meer uns ruft Fahren wir raus hinein ins Abendrot

Покуда нас несут море и ветер, Поднять паруса! Полный вперед, Сантиано! Прямо, если море нас зовет, Мы держим курс вперёд, прямо на закат.
5 unread messages
Ich brauche keine zuhaus und ich brauch kein Geld Leinen los - (Volle Fahrt Santiano) Unser Schloss ist die ganze Welt Unsere Decke ist das Himmelszelt

Мне не нужен дом, И не нужно золото. Отдать концы! (Полный вперед, Сантиано!) Наш замок — это целый мир, Наша крыша — небосвод.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому