S

Santiano

Mit den Gezeiten

Salz auf unserer Haut German

1 unread messages
Eine Pritsche unter Deck Und ein Seesack pro Mann Wer nichts hat, hat nichts zu fürchten Komm mit und heuer an Halte Stand vor dem Sturm Halte Stand vor den Wellen Und horch wenn Männer Geschichten erzähl’n

Вещмешок на человека И гамак на цепях. Если нечего терять, То не чувствуешь страх. Стой и в бурю, и в шторм, Стань сильней среди нас И прочувствуй, и вникни в наш славный рассказ!
2 unread messages
Mit dem Salz auf unsrer Haut Und dem Wind im Gesicht Fahr'n wir raus weit in die Ferne Und fürchten uns nicht Bis an Ende der Welt Bis ans Ende der Zeit Der Sonne entgegen In die Unendlichkeit

Дует ветер нам в лицо, Сохнет соль на губах. Направляемся мы вдаль И не чувствуем страх. До скончанья веков, До скончанья времён, Плывём навстречу солнцу, В бесконечность плывём!
3 unread messages
Unser Ziel ist unser Weg Auf den Wellen an Deck Eine Mannschaft eine Seele Ein Bug und ein Heck Wir sind Herren der Winde Und Männer der See Nur Meer bis zum Himmel Nach Luv und nach Lee

Наш корабль — наше тело, А команда — душа. Мы едины и сильны, К приключеньям спеша. Мы — властители морей, Нас волна вдаль зовёт! И ветер попутный Соль морскую несёт.
4 unread messages
Mit dem Salz auf unsrer Haut Und dem Wind im Gesicht Fahr'n wir raus weit in die Ferne Und fürchten uns nicht Bis an Ende der Welt Bis ans Ende der Zeit Der Sonne entgegen In die Unendlichkeit

Дует ветер нам в лицо, Сохнет соль на губах. Направляемся мы вдаль И не чувствуем страх. До скончанья веков, До скончанья времён, Плывём навстречу солнцу, В бесконечность плывём!
5 unread messages
Wir ziehen durch Gewitter Wir ziehen durch den Sturm Die Meere sind unser zu Haus Wir brechen die Wellen Wir reiten den Wind Die Sehnsucht sie zieht uns hinaus

Мы движемся сквозь бурю, Мы движемся сквозь шторм, Наш дом — это наша вода. Вдыхаем тёплый ветер, Зной солнечных лучей. Мы в этом пути навсегда!
6 unread messages
Mit dem Salz auf unsrer Haut Und dem Wind im Gesicht Fahr'n wir raus weit in die Ferne Und fürchten uns nicht Bis an Ende der Welt Bis ans Ende der Zeit Der Sonne entgegen In die Unendlichkeit

Дует ветер нам в лицо, Сохнет соль на губах. Направляемся мы вдаль И не чувствуем страх. До скончанья веков, До скончанья времён, Плывём навстречу солнцу, В бесконечность плывём!
7 unread messages
Mit dem Salz auf unsrer Haut Und dem Wind im Gesicht Fahr'n wir raus weit in die Ferne Und fürchten uns nicht Bis an Ende der Welt Bis ans Ende der Zeit Der Sonne entgegen In die Unendlichkeit

Дует ветер нам в лицо, Сохнет соль на губах. Направляемся мы вдаль И не чувствуем страх. До скончанья веков, До скончанья времён, Плывём навстречу солнцу, В бесконечность плывём!
8 unread messages
Der Sonne entgegen In die Unendlichkeit

Плывём навстречу солнцу, В бесконечность плывём!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому