Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta (Senza farlo apposta, senza farlo ap—)
Sono le ultime gocce di pioggia
Scivoliamo sopra tetti, prima di cadere a pezzi
Ты ушла, оставив осадок любви1,
Хотя и ненарочно (хотя и ненарочно, хотя и ненаро...).
Это — последние капельки дождя,
Мы катимся по крышам, прежде чем разбиться.
2
unread messages
Ma l'amaro torna ed è la prima volta
La vita che mi togli passa dalle mani
Ma tu già lo sai che io non sarò mai
Un porto sicuro in un mare calmo
Но вернулась горечь, и это впервые.
Жизнь, которой ты меня лишаешь, ускользает у меня из рук.
Но ты же знаешь, что мне уже не стать
Тихой гаванью в спокойном море.
3
unread messages
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta
Sono le ultime gocce di pioggia
Scivoliamo sopra tetti, prima di cadere a pezzi
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Ты ушла, оставив осадок любви,
Хотя и ненарочно.
Это — последние капельки дождя,
Мы скатываемся по крышам, прежде чем разбиться.
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью2.
4
unread messages
Ma l'amaro torna, ah, ed è la prima volta, ah
La rabbia tiene svegli tutti gli animali
Ti rivedrò in un quadro, in un ricordo vago
In un porto sicuro, in un mare stanco
Но вернулась горечь, и это впервые.
Злость не дает уснуть ни одному животному.
Я увижу тебя на картине, в смутном воспоминании,
В тихой гавани, в уставшем море.
5
unread messages
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Senza farlo apposta
Sono le ultime goccе di pioggia
Scivoliamo sopra tetti prima di cadere a pеzzi
(Fidati, che è vero)
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Ты ушла, оставив осадок любви,
Хотя и ненарочно.
Это — последние капельки дождя,
Мы скатываемся по крышам, прежде чем разбиться.
(Поверь мне, это так)
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью.
Ты ушла, оставив осадок любви...
6
unread messages
E intanto la tua luce sorge forte
Brucia la mia pelle a volte
Mi racconterai delle tue ombre
E poi mi ci nasconderò
А твой свет сияет все ярче,
Иногда обжигая мне кожу,
Ты расскажешь мне о своих тенях,
А потом я спрячусь в них.
7
unread messages
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Ты ушла, оставив осадок любви,
Ты ушла, оставив осадок любви.
8
unread messages
Lascerò i vestiti per strada
Ti sembrerà strano seguire un filo di lana
Mi hai lasciato con l'amore in bocca
Оставлю одежду на улице,
Ты вряд ли последуешь за нитью.
Ты ушла, оставив осадок любви...