Песня Replay с переводом на русский | Группа samuele bersani | Альбом L'oroscopo speciale | Английский по песням S

Samuele bersani

L'oroscopo speciale

Replay Italian

1 unread messages
Dentro al replay fra miliardi di altri ci sei e non hai scia luminosa d'auto anche di periferia come i sogni che farai o prenderai a noleggio quando ti addormenterai con le scarpe sul letto

Вспоминаю все вновь и вновь, ты среди миллиардов других, и у тебя нет яркого следа, как от фар автомобиля, даже на пригородном шоссе, как те сны, которые ты видишь или берешь напрокат, когда засыпаешь на кровати в ботинках.
2 unread messages
Dentro al replay con la testa girata un po' in su da fotografia ci sei anche tu prima di andare via "se rimango ancora qui è come se morissi e guardandomi allo specchio ad un tratto sparissi"

Прокручиваю все вновь и вновь, приподняв голову, как на фотографии, ты еще на мгновение здесь, перед тем как уйти, "оставаться дальше здесь - это словно я умерла, и глядя на себя в зеркало вдруг исчезла".
3 unread messages
Cadono le stelle e sono cieco e dove cadono non so cercherò, proverò, davvero ad avere sempre su di me il profumo delle mani riuscire a fare sogni tridimensionali non chiedere mai niente al mondo solo te come una cosa che non c'è cercando dappertutto anche in me ti vedo

Падают звезды, а я слеп, куда они падают, я не знаю, буду искать, пытаться по-настоящему всегда чувствовать на себе благоухание рук, уметь видеть трехмерные сны, не просить у мира ничего, только тебя, словно то, чего не существует, пытаясь искать везде, даже в себе, я вижу тебя.
4 unread messages
Dentro al replay per un attimo c'ero e anche lei ma in quel momento qualcosa ho cancellato si è fermato il tempo, la sua regolarità e come se morissi è sparita anche la luna, è cominciata l'eclissi

Прокручиваю все вновь и вновь, на миг были я и она, но в тот момент я что-то упустил, время остановилось, его равномерность равна смерти, исчезла луна, началось затмение.
5 unread messages
Cadono le stelle allora è vero e io non so se ci sarò dove andrò non lo so se lo merito o no se correggerò gli effetti dei miei guasti nucleari se troverò il coraggio ti telefono domani e più sarò lontano e più sarò da te dimenticato e muto come uno che non c'è tornerò, tornerò davvero a sentire su di me profumo delle mani di notte io farò sogni tridimensionali senza chiedere mai niente al mondo neanche a te senza chiedermi perché ti vedo dappertutto anche in me ti vedo

Падают звезды, это правда и я не знаю буду ли я там, я не знаю куда я пойду, достоин ли я этого, если я исправлю последствия моих ядерных катастроф, если наберусь смелости и позвоню тебе завтра, и чем буду дальше, тем буду ближе к тебе, забытым и немым, как тот, кого нет, снова, снова буду по-настоящему чувствовать на себе благоухание рук, видеть по ночам трехмерные сны, не просить у мира ничего, и у тебя, не спрашивая себя, почему, я вижу тебя всюду, даже в себе, я вижу тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому