Lo scrutatore non votante
è indifferente alla politica
Ci tiene assai a dire “ohissa!”
Ma poi non scende dalla macchina
È come un ateo praticante
Seduto in chiesa alla domenica
Si mette apposta un po in disparte
Per dissentire dalla predica
Скрутатор[[1]] не голосует на выборах
И безразличен к политике.
Для него важно говорить «Эх, ухнем!»
Но при этом он не выходит из машины.
Он как верующий атеист,
Сидящий в церкви в воскресенье
И нарочно усаживающийся в сторонке,
Чтобы не соглашаться с проповедью.
2
unread messages
Lo scrutatore non votante
È solo un titolo o un immagine
Per cui sarebbe interessante
Verificarlo in un indagine
Intervistate quel cantante
Che non ascolta mai la musica
Oltre alla sua in ogni istante
Sentiamo come si giustifica
Скрутатор не голосует.
Это только звание или же образ,
Ввиду которого было бы интересно
Провести расследование.
Возьмите интервью у того певца,
Который никогда не слушает музыки,
Кроме своей собственной в любое время,
Послушаем, как он оправдается.
3
unread messages
Lo scrutatore non votante
È come un sasso che non rotola
Tiene le mani nelle tasche
E i pugni stretti quando nevica
Prepara un viaggio ma non parte
Pulisce casa ma non ospita
Conosce i nomi delle piante
Che taglia con la sega elettrica
Скрутатор не голосует.
Он словно камень, который не катится.
Он держит руки в карманах
И сжимает их в кулаки, когда идет снег.
Готовиться к путешествию, но не едет.
Содержит дом в чистоте, но не принимает гостей.
Знает названия растений,
Которые обрезает электропилой.
4
unread messages
Lo scrutatore non votante
Conserva intatta la sua etica
E dalle droghe si rinfresca
Con una bibita analcolica
Ha collegato la stampante
Ma non spedisce mai una lettera
Si è comperato un mangia-carte
Per sbarazzarsi della verità
Скрутатор не голосует.
Он хранит чистоту своей этики.
И после наркотиков освежается
Безалкогольным напитоком.
Он включил принтер,
Но никогда не посылает писем.
Он подкупил для себя крючкотвора,
Чтобы освободиться от правды.
5
unread messages
Lo scrutatore non votante
È sempre stato un uomo fragile
Poteva essere farfalla
Ed è rimasto una crisalide
Telefonate al cartomante
Che non contatta neanche l’aldiquà
Siccome è calvo usa il turbante
E quando è freddo anche la coppola
Скрутатор не голосует.
Он всегда был человеком тонкой душевной организации,
Он мог быть бабочкой,
Но остался куколкой.
Позвоните гадалке,
У которой нет контакта даже с реальностью[[2]].
Так как он лысый, он носит бандану,
А когда холодно – еще и кепку.
6
unread messages
Lo scrutatore non votante
Con un sapone che non scivola
Si fa la doccia 10 volte
E ha le formiche sulla tavola
Prepara un viaggio ma non parte
Pulisce casa ma non ospita
Conosce i nomi delle piante
Che taglia con la sega elettrica
Скрутатор не голосует.
С мылом, которое не скользит,
Он по 10 раз принимает душ,
А на столе у него муравьи.
Готовится к путешествию, но не едет.
Содержит в чистоте дом, но не принимает гостей.
Знает названия растений,
Которые обрезает электропилой.
7
unread messages
Lo fa svenire un po’ di sangue
Ma poi è per la sedia elettrica.
Он падает в обморок от вида крови,
Но не против электрического стула.