Песня La fortuna che abbiamo с переводом на русский | Группа samuele bersani | Альбом La fortuna che abbiamo | Английский по песням S

Samuele bersani

La fortuna che abbiamo

La fortuna che abbiamo Italian

1 unread messages
Volevo essere come quei popcorn Che non scoppiano Quando stanno sul fuoco Ma io avevo sottovalutato la pericolosità di un petardo inesploso

Я хотел быть, как попкорн, который не лопается, когда его отправляют на огонь, но я недооценил опасность невзорвавшейся петарды.
2 unread messages
Eccomi al lavoro Qui davanti alla tela di un quadro incompiuto Con un punteruolo intento a distruggerlo Anche se l'ho venduto

Вот он я за работой, перед полотном неоконченной картины, с шилом, намеренным уничтожить её, даже если я её и продал.
3 unread messages
C'è chi tiene degli inutili trofei dritti sopra un ripiano E se li lucida personalmente C'è chi invece sente di non aver preso parte a nulla di che E questo è

Есть тот, кто держит бесполезные трофеи, прямо на полке, и если каждый из них полировать, будет и тот, кто, наоборот, понимает, что ничего из этого у него нет, и поэтому
4 unread messages
Voglio spremere il tubetto fino in fondo La fortuna che abbiamo Ridipingere con un colore più intenso, meno opaco E finalmente indelebile

Я хочу выжать тюбик до последней капли, счастье, что есть у нас, перекрасить в самый яркий цвет, не такой унылый и, конечно, несмываемый.
5 unread messages
Tu che mi propagavi le onde E mi chiedevi ma ti piace il surf Cosa sei diventata Un oceano fatto per i piedi di un grande acrobata Una fontana svuotata

Ты мне пропагандировала волны и спрашивала, нравится ли мне сёрф. Кем ты стала? Океаном, созданным для ног великого акробата, спущенным фонтаном.
6 unread messages
Disponi dei miei atomi e serviti pure Se hai sete davvero Non prenderti un bicchiere Bevi come le piante che credono nel cielo

Распоряжайся моими атомами и заботься о них, если тебя действительно мучает жажда. Не бери стакан, пей, как растения, которые верят небесам.
7 unread messages
Quanti passi per venire dove sei Non lo dico a nessuno Io sono timida Ma tu sei molto abile a stanarmi e farmi uscire sempre troppo di me E questo è

Сколько шагов нужно сделать, чтобы добраться до тебя, никому этого не говорю, я застенчивая, но у тебя хорошо получается раскачать меня и вывести из себя, и поэтому
8 unread messages
Resto ferma sopra il ponte levatoio che si è appena abbassato E non so ancora se tornare indietro da sola, un'altra volta Oppure attraversarlo con sé

Стою неподвижно на подъемном мостике, что едва опустился, и пока не знаю, вернуться ли мне назад одной, в другой раз, либо самой пройти по нему.
9 unread messages
E correre in discesa fa paura quando manca l'aderenza Puoi prendermi le braccia e immaginare che siano freni d'emergenza

И бежать по наклонной страшно, если не за что держаться, можешь взять меня за руки и представить, что это аварийные тормоза.
10 unread messages
C'è chi tiene degli inutili trofei dritti sopra un ripiano E se li lucida personalmente C'è chi invece sente di non aver dato agli altri nulla di sè E questo è

Есть тот, кто держит бесполезные трофеи, прямо на полке, и если каждый из них полировать, будет и тот, кто, наоборот, понимает, что ничего не дал окружающим от себя, и поэтому
11 unread messages
Voglio spremere il tubetto fino in fondo La fortuna che abbiamo Ridipingere con un colore più intenso, meno opaco E finalmente indelebile

Я хочу выжать тюбик до последней капли, счастье, что есть у нас, перекрасить в самый яркий цвет, не такой унылый и, конечно, несмываемый.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому