In meiner Seele bist du der,
Der die Messer wetzt,
Der die Klinge an die nackte Kehle
Meiner Feinde setzt.
Auf vergessenen Pfaden
Habe Treue ich geschworen,
Dich zu meiner Karte,
Meinem Leitstern auserkoren.
В моей душе ты тот,
Кто точит ножи,
Кто приставляет клинок к обнаженному горлу
Моих врагов.
На забытых тропах
Я поклялся в верности,
Выбрал тебя своей путеводной звездой
На своей карте.
2
unread messages
Aus dem schwarzen Nebel
In das Nest des Drachens,
Aus dem Reich des Schweigens
In der Schlange Rachen.
Из черного тумана
В гнездо дракона,
Из королевства молчания
В пасти змеи.
3
unread messages
In meinem Herzen bist du der,
Der sich nie verrät,
Der Samen, der niemals
Gleiches in das Gleiche sät.
In endlosen Nächten
Warst du Finger, Abzug, Seil,
Der unentdeckte Spalter,
Der gottverdammte Keil.
В моем сердце ты тот,
Кто никогда себя не выдаст,
Зерно, что никогда
Не посеет одно и то же.
В бесконечные ночи
Ты был пальцем, помощником, канатом,
Скрытым раскольником,
Проклятым клином.
4
unread messages
Lass die Flüsse meines Zornes
Über ihre Ufer steigen,
Lass die Welt zu meinen Füßen knien,
In Ehrfurcht sich verneigen.
Vom Ende meines Lebens
An den Anbeginn der Zeit:
Dein Lied spielt in mir weiter,
Es klingt bis in alle Ewigkeit.
Дай рекам моего гнева
Вытечь из берегов,
Дай миру пасть к моим ногам,
Поклониться в благоговении.
От конца моей жизни
До начала времени:
Твоя песня играет дальше во мне,
Она звучит бесконечно.