Y esta va para todas aquellas que son
Como una chica que yo conozco.
Эта песня для всех тех, кто похож
На ту девушку, которую я знаю.
2
unread messages
Una novia yo tengo es muy linda y traviesa,
Pero tiene un defecto -
Es niña fresa, es niña fresa.
Cuando vamos al baile1,
Vamos varias parejas
Como ya la conocen.
Llega el mesero y todos empiezan:
Моя девушка очень милая и озорная,
Но у нее есть один недостаток –
Она – девочка-ворчунья, она девочка-ворчунья.
Когда мы идем на дискотеку,
Мы идем несколькими парами,
Которые ее уже знают.
Приходит официант, и все начинают:
3
unread messages
¿Qué le sirvan tepache?2 – ¡no, no!
¿Qué le sirvan cerveza? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan refresco?3 – ¡no, no!
¿O un helado sorpresa? – ¡no, no!
Чтобы ей подали тепаче? — нет, нет!
Чтобы ей подали пиво? – нет, нет!
Чтобы ей подали лимонад? – нет, нет!
Или мороженое-сюрприз? – нет, нет!
4
unread messages
¿Qué es lo que quiere la nena?
¿Qué va a pedir la princesa?
¿Qué se le antoja a la reina?
¿Qué quiere la niña fresa?
Чего деточка хочет?
Что попросит принцесса?
Что взбредет в голову королеве?
Чего хочет девочка-ворчунья?
5
unread messages
Niña fresa:
Ash un banana split en buena onda, no?
Девочка-ворчунья:
Ммм… Прохладный банана-сплит!
6
unread messages
Ella es muy cariñosa, me acaricia y me besa,
Pero no se le quita,
Lo niña fresa, lo niña fresa.
En donde anda el mesero,
Que se acerque a la mesa,
Como no hubo bananas,
A ver que quiere la niña fresa.
Она очень нежная, ласкает меня и целует,
Но я не знаю, как избавить ее от вредной привычки,
Девочку-ворчунью, девочку-ворчунью.
К нам идет официант,
Подходит к столику,
Поскольку нет бананов,
Чтобы узнать, чего хочет девочка-ворчунья.
7
unread messages
¿Qué le sirvan tepache? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan cerveza? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan refresco? – ¡no, no!
¿O un helado sorpresa? – ¡no, no!
Чтобы ей подали тепаче? — нет, нет!
Чтобы ей подали пиво? – нет, нет!
Чтобы ей подали лимонад? – нет, нет!
Или мороженое-сюрприз? – нет, нет!
8
unread messages
¿Qué es lo que quiere la nena?
¿Qué va a pedir la princesa?
¿Qué se le antoja a la reina?
¿Qué quiere la niña fresa?
Чего деточка хочет?
Что попросит принцесса?
Что взбредет в голову королеве?
Чего хочет девочка-ворчунья?
9
unread messages
Niña fresa:
Entonces, un ice cream de perdido,4 no?
Ash ¡como me chocan5 estos lugares!
Девочка-ворчунья:
Значит, мороженого не будет, да?
Ах, как меня поражают эти места!
10
unread messages
¿Qué le sirvan tepache? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan cerveza? – ¡no, no!
¿Qué le sirvan refresco? – ¡no, no!
¿O un helado sorpresa? – ¡no, no!
Чтобы ей подали тепаче? — нет, нет!
Чтобы ей подали пиво? – нет, нет!
Чтобы ей подали лимонад? – нет, нет!
Или мороженое-сюрприз? – нет, нет!
11
unread messages
¿Qué es lo que quiere la nena?
¿Qué va a pedir la princesa?
¿Qué se le antoja a la reina?
¿Qué quiere la niña fresa?
Чего деточка хочет?
Что попросит принцесса?
Что взбредет в голову королеве?
Чего хочет девочка-ворчунья?
12
unread messages
Niña fresa:
¿Tepache? ¿Yo? ¿Qué te pasa? ¡Para nada!
¡Uy que piñata!6
¿Y conste que no quiero hacer un oso, okay?
Девочка-ворчунья:
Тепаче? Мне? Что с тобой? Зря!
Ой, какая пиньята!
Знаешь же, что я не хочу быть посмешищем, ясно?