Песня Vous permettez Monsieur с переводом на русский | Группа salvatore adamo | Альбом Live à l'Olympia-65 | Английский по песням S

Salvatore adamo

Live à l'Olympia-65

Vous permettez Monsieur French

1 unread messages
Aujourd’hui c’est le bal des gens bien Demoiselles que vous êtes jolies Pas question de penser aux folies Les folies sont affaire des vauriens

Нынче танцы для местной элиты. Все девицы милы и нежны... Но нахально на них не гляди ты, Не в почете у них шалуны.
2 unread messages
On n’oublie pas les belles manières On demande au papa s’il permet Et comme il se méfie des gourmets Il vous passe la muselière

Не забудь о хороших манерах, Позволенья у папы спроси И улыбку в глазах погаси, Держись чинно, ты в высших сферах.
3 unread messages
Vous permettez Monsieur Que j’emprunte votre fille Et bien qu’il me sourie Je sens bien qu’il se méfie Vous permettez Monsieur Nous promettons d’être sages Comme vous l’étiez à notre âge Juste avant le mariage

- Позвольте мне, месье, Один танец с вашей дочкой... - Хоть любезно он кивает, Знаю: мне не доверяет. - Позвольте мне, месье! Будем мы благоразумны, Как были вы с ее мамашей Прямо перед свадьбой вашей!
4 unread messages
Bien qu’un mètre environ nous sépare Nous voguons par-delà des violons On doit dire entre nous on se marre À les voir ajuster leurs lorgnons

И пусть нас почти метр разделяет, Для сердец расстояния нет. Между нами, нас смех разбирает, Когда мать поправляет лорнет.
5 unread messages
Vous permettez Monsieur Que j’emprunte votre fille Et bien qu’il me sourie Je sens bien qu’il se méfie Vous permettez Monsieur Nous promettons d’être sages Comme vous l’étiez à notre âge Juste avant le mariage

- Позвольте мне, месье, Один танец с вашей дочкой...- Хоть любезно он кивает, Знаю: мне не доверяет. - Позвольте мне, месье! Будем мы благоразумны, Как были вы с ее мамашей Прямо перед свадьбой вашей!
6 unread messages
Que d’amour dans nos mains qui s’étreignent Que d’élan vers ton coeur dans le mien Le regard des parents s’il retient N’atteint pas la tendresse où l’on baigne

О любви говорят руки наши, И восторг в глубине наших глаз И эта нежность, объявшая нас, Недоступны надзору папаши.
7 unread messages
Vous permettez Monsieur Que j’emprunte votre fille Et bien qu’il me sourie Je sens bien qu’il se méfie Vous permettez Monsieur Nous promettons d’être sages Comme vous l’étiez à notre âge Juste avant le mariage

- Позвольте мне, месье, Один танец с вашей дочкой...- Хоть любезно он кивает, Знаю: мне не доверяет. - Позвольте мне, месье! Будем мы благоразумны, Как были вы с ее мамашей Прямо перед свадьбой вашей, Прямо перед свадьбой вашей, Прямо перед свадьбой вашей!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому