Песня Et si elle vous demande с переводом на русский | Группа salvatore adamo | Альбом Voyage jusqu'à toi | Английский по песням S

Salvatore adamo

Voyage jusqu'à toi

Et si elle vous demande French

1 unread messages
Et si elle vous demande Un pour qui un pour quoi Dites-lui simplement Qu'elle n’était pas pour moi Dites-lui simplement Que l' hiver est venu Et que je n' en peux plus De poursuivre le vent

Если она вас спросит: «Как же так? Почему?..» Просто скажите ей, Что она была создана не для меня, Просто скажите, Что наступила зима И что я больше не в силах Гоняться за ветром.
2 unread messages
D'un amour bien trop fou On a fait la moisson Et voici qu'entre nous Vient la morte saison Je n'ai plus le courage D'affronter son regard Il faut tourner la page Il est déjà très tard

Безумная любовь Завершилась сбором урожая, И между нами Наступает мертвый сезон. Мне больше не хватает мужества Встречать её взгляд. Надо перевернуть страницу. Уже очень поздно.
3 unread messages
Oh! Et je m'accroche à mon étoile Pour ne pas laisser tomber le vent Mais parfois mon horizon se voile Et j' ai si peur de ce qui m'attend

О, и я цепляюсь за свою звезду, Чтобы не дать ветру уняться, Но иногда мой горизонт заволакивает дымка, И я так боюсь того, что меня ждёт.
4 unread messages
Nos rêves hier encore Avaient toute leur chance La raison du plus fort Pèse sur la balance J'ai vécu trop longtemps La tête dans les nuages Sans savoir où vraiment Mènerait le voyage

Ещё вчера нашим мечтам Были предоставлены все шансы. Сегодня на весах лежит Право сильного. Я слишком долго жил, Витая в облаках, Не зная, куда на самом деле Приведёт это путешествие.
5 unread messages
J'ai besoin de sentir La terre sous mes souliers Il est temps de cueillir Des fruits plus familiers Notre amour il est vrai Promettait davantage Mais il prend à jamais Des couleurs de mirage

Мне нужно чувствовать, Что я твёрдо стою ногами на земле. Пора пожинать Более знакомые плоды. Наша любовь, и правда, Была многообещающей, Но теперь она становится Всё более похожей на мираж.
6 unread messages
Oh! et je m'accroche à mon étoile Pour ne pas laisser tomber le vent.

О, и я цепляюсь за свою звезду, Чтобы не дать ветру уняться.
7 unread messages
Elle était plus que belle, Elle était poésie Ma chance était en elle, Je ne l'ai pas saisie Je l'avoue, j'ai eu peur D'être trop dépourvu Quand la vie à son heure Me tomberait dessus

Она была более чем красивой: Она была сама Поэзия. Мой шанс был в ней, Но я не сумел им воспользоваться. Признаюсь, я испугался, Что лишусь чего-то важного, Когда жизнь в свой срок Обрушится на меня…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому