Песня Sur le chemin des jours heureux с переводом на русский | Группа salvatore adamo | Альбом Pauvre liberté | Английский по песням S

Salvatore adamo

Pauvre liberté

Sur le chemin des jours heureux French

1 unread messages
Sur le chemin des jours heureux Qui sentait bon, la terre, Sur fond de rêve et de ciel bleu Je me promenais, naguère Je m'asseyais sous le vieux chêne Et je devenais capitaine De mon bateau ivre Qui s'appelait "Vivre"

На дороге счастливых дней Как хорошо пахла земля На фоне мечты и синего неба. Я прогуливался еще недавно, Я садился под старый дуб И становился капитаном Моего пьяного корабля С названием «Жизнь».
2 unread messages
Sur le chemin des jours heureux J'ai retrouvé, mon père Qui disait de sa voix sereine Fait-il beau dans ton cœur Ta vie est-elle en fleur? As-tu trouvé le meilleur pour toi-même?

На дороге счастливых дней Я вновь встретил моего отца, Который спросил своим спокойным голосом: «Хорошо ли в твоем сердце? Расцвела ли твоя жизнь? Нашел ли ты лучшее для себя?»
3 unread messages
Sur le chemin des jours heureux Tu étais si jolie Quand tu te maquillais les yeux D'un peu de poésie Quand tu m'accueillais d'un sourire Au pays des oiseaux-lyres Quand l'amour-tendresse Tenait ses promesses

На дороге счастливых дней Ты была так красива, Когда ты подкрашивала глаза Каплей поэзии, Когда ты встречала меня улыбкой В стране птиц-лир, Когда любовь-нежность Сдерживала свои обещания.
4 unread messages
Sur le chemin des jours heureux J'ai rencontré un enfant Un peu taquin, un peu curieux, Qui m'a regardé du dedans Il m'a dit "Puisqu'on se ressemble Faisons quelques pas ensemble Qu'as-tu fait de mes rêves Qui a pris ma relève?"

На дороге счастливых дней Я встретил ребенка, Чуть непоседливого, чуть любопытного, Который посмотрел на меня из глубины души И сказал: «Поскольку мы похожи, Пройдемся немного вместе. Что ты сделал из моих мечтаний? Кто пришел мне на смену?»
5 unread messages
Sur le chemin des jours heureux Ballon rouge et cerf-volant J'ai vu partir l'enfant joyeux De l'autre côté du temps Sur le chemin des jours heureux Sur le chemin des jours heureux

На дороге счастливых дней С красным шариком и воздушным змеем Я увидел, как уходит радостный ребенок По ту сторону времени. На дороге счастливых дней На дороге счастливых дней

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому