Песня La chance de t'aimer с переводом на русский | Группа salvatore adamo | Альбом Live Théâtre aux Champs-Elysées | Английский по песням S

Salvatore adamo

Live Théâtre aux Champs-Elysées

La chance de t'aimer French

1 unread messages
Si je semais sur ton chemin les choses les plus belles Si tu les cueillais, émerveillée en remerciant le ciel Sans même une pensée pour moi, l’ombre fidèle Moi, qui chasse les nuages pour ton réveil Je me dirais:

Усеять я хочу твой путь всем тем, что дарит радость, А ты, изумившись, подберёшь, приняв за дар небес, Без мысли обо мне, ведь я такая малость, Я лишь тень твоя, и без тебя б исчез… Скажу себе:
2 unread messages
Ma plus belle récompense C’est la chance de t’aimer, de t’aimer Ma plus belle récompense C’est la chance de t’aimer

Моя главная награда – Это счастье жить, любя, жить, любя, Мне других наград не надо, Лишь бы жить, любя тебя!
3 unread messages
Et si mon chemin de coeur qui m’amenait jusqu’à toi Ressemblait pour mon malheur à un long chemin de croix Quelle que soit ta sentence Ma plus belle récompense C’est la chance de t’aimer C’est la chance de t’aimer

Даже если путь к тебе на мой крестный путь похож, Ты маяк в моей судьбе, ты мне вечный шанс даешь. Твой неведом ответ, Только мне жизни нет, Кроме счастья жить, любя, Жить, любя одну тебя!
4 unread messages
T’aimer, tu le sais bien fait chanter le silence T’aimer, fait s’écrouler les murs de l’indifférence T’aimer, c'est pardonner au monde un peu de sa laideur Car tu es de ce monde et il me fait moins peur C’est pourquoi:

Люблю – и тишина стала музыкой нежной, Люблю – и равнодушия стена бесследно исчезла. Люблю – и миру я простил, что зло со всех сторон: Есть в этом мире ты – и стал нестрашным он! Вот почему
5 unread messages
Ma plus belle récompense C’est la chance de t’aimer, de t’aimer Ma plus belle récompense C’est la chance de t’aimer

Моя главная награда – Это счастье жить, любя, жить, любя, Мне других наград не надо, Лишь бы жить, любя тебя!
6 unread messages
Et si après t’avoir cherchée bien plus loin que la raison Je n’avais pu te trouver qu’au bout d’une illusion Rien que pour avoir donné ton visage à mon destin Pour avoir ensoleillé les plus beaux de mes matins Quelle que soit ta sentence Ma plus belle récompense C’est la chance de t’aimer C’est la chance de t’aimer Quelle que soit ta sentence Ma plus belle récompense C’est la chance de t’aimer C’est la chance de t’aimer

Я искал тебя давно, но не разумом нашел: Лишь иллюзиям дано согреть любви котел. Плыл я в жизни наугад, без руля и без ветрил, А теперь ловлю твой взгляд: он мне солнце заменил. Твой неведом ответ, Только мне жизни нет, Кроме счастья жить, любя, Жить, любя одну тебя. Пусть ответа и нет, Мне в окне один свет: Это счастье жить, любя, Жить, любя одну тебя!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому