Moi qui me croyais danseur de mambo
J'apprends que j'étais guérillero
On m'a reconnu dans la pampa
Avec des barbus qu'on ne fréquente pas
А я-то считал, что я танцор мамбо!
И вдруг я узнаю, что я был партизаном,
Меня узнали: я был в пампасах
Вместе с бородачами сомнительной репутации.
2
unread messages
Au K.G.B., à la C.I.A.
Paraît qu'on ne parle que de moi
Je vois des ombres qui guettent mes pas
Mais qui suis-je donc? Qui me le dira
В КГБ и в ЦРУ,
Похоже, говорят только обо мне.
Я вижу тени, следящие за каждым моим шагом…
Так кто же я? Кто мне это скажет?
3
unread messages
Puzzle, puzzle
Il manque des pièces à mon puzzle
Puzzle, puzzle
Je sais plus pourquoi ces gens m'en veulent
Puzzle, puzzle
Même mon miroir me fait la gueule
Je m'en sortirai jamais tout seul
Пазл, пазл…
В моем паззле не хватает элементов.
Пазл, пазл…
Не знаю, за что эти люди на меня взъелись.
Пазл, пазл…
Даже мое зеркало строит мне рожи.
В одиночку мне не выбраться.
4
unread messages
On me dit évadé de Sing Sing
Étrangleur dans le Wyoming
J'aurais même tiré sur un président
J'aimais pas sa tête... ou son accent
Обо мне говорят, что я сбежал из тюрьмы Синг-синг,
Что я душегуб из штата Вайоминг,
Я якобы даже стрелял в какого-то президента:
Мне не понравилось его лицо… или его акцент.
5
unread messages
Certains m'ont vu au fond des enfers
Cirant les pompes à Lucifer
Paraît que j'ai vendu père et mère
Pourvu que de rester populaire
Некоторые видели меня в аду,
Я там чистил сапоги Люциферу.
Похоже, я продал отца и мать,
Лишь бы остаться популярным.
6
unread messages
Puzzle, puzzle
Il manque des pièces à mon puzzle
Puzzle, puzzle
Je sais plus pourquoi ces gens m'en veulent
Puzzle, puzzle
Même mon miroir me fait la gueule
Je m'en sortirai jamais tout seul
Пазл, пазл…
В моем паззле не хватает элементов.
Пазл, пазл…
Не знаю, за что эти люди на меня взъелись.
Пазл, пазл…
Даже мое зеркало строит мне рожи.
В одиночку мне не выбраться.
7
unread messages
J'aimerais savoir quels étaient mes torts
Pour m'excuser, avoir des remords
Y a même une femme qui dit qu'elle m'aime
Serait-ce la clé de mon problème
Я бы хотел знать, в чем я провинился,
Чтобы извиниться, испытать угрызения совести.
Есть даже одна женщина, говорящая, что любит меня.
Уж не в этом ли ключ к моей проблеме?
8
unread messages
Puzzle, puzzle
Il manque des pièces à mon puzzle
Puzzle, puzzle
Je sais plus pourquoi ces gens m'en veulent
Puzzle, puzzle
Même mon miroir me fait la gueule
Je m'en sortirai jamais tout seul
Пазл, пазл…
В моем пазле не хватает элементов.
Пазл, пазл…
Не знаю, за что эти люди на меня взъелись.
Пазл, пазл…
Даже мое зеркало строит мне рожи.
В одиночку мне не выбраться.