Tu dansais dans mes bras
Comme une fumée blonde
Tu dansais dans mes bras
Et j'embrassais le monde
Ты танцевала в моих объятиях,
Подобно белокурой дымке.
Ты танцевала в моих объятиях,
И я обнимал весь мир.
2
unread messages
Un saxo en émoi,
Les violons qui répondent
Le muguet, le lilas
L'organdi, le taffetas
Je planais à la ronde
Взволнованный саксофон,
Скрипки ему в ответ…
Ландыш, сирень,
Органза, тафта…
Я парил в этом кружении.
3
unread messages
Et puis plus rien
Qu'un souvenir qui va, qui vient
Comme un parfum, comme un refrain
Comme un écho lointain
А потом больше ничего не было,
Только воспоминание, что уходит и возвращается,
Как аромат, как припев,
Как далёкое эхо...
4
unread messages
Mais j'allais bien
Surtout depuis que j'avais pu t'oublier
Mais il suffit d'un soir
D'un regret, d'un hasard...
"Heureux de te revoir!"
Но мне было хорошо,
Особенно с тех пор, как я смог тебя забыть.
Но хватило одного вечера,
Одного сожаления, одной случайности…
«Рад снова увидеть тебя!»
5
unread messages
Tu dansais dans mes bras
Comme une fumée blonde
Tu dansais dans mes bras
Et j'embrassais le monde
Ты танцевала в моих объятиях,
Подобно белокурой дымке.
Ты танцевала в моих объятиях,
И я обнимал весь мир.
6
unread messages
Et nous voilà
Au petit bal, rien n'a changé
Comme si le temps s'était figé
S'est-on vraiment quittés
И вот мы снова на маленькой танцплощадке.
Ничего не изменилось,
Словно время застыло…
Да и расставались ли мы вообще?
7
unread messages
Cent ans déjà
Juste aujourd'hui,
Avoue, tu t'en souvenais
D'accord, ne me dis rien
Mais donne-moi la main
Dansons jusqu'au matin
Сто лет прошло,
Как раз сегодня исполнилось.
Признайся, ты помнила об этом!
Ладно, не говори мне ничего,
Просто дай мне руку,
И будем танцевать до утра.
8
unread messages
Te voilà dans mes bras
Comme une fumée blonde
Te voilà dans mes bras
Et j'embrasse le monde
И вот ты в моих объятиях,
Подобно белокурой дымке.
И вот ты в моих объятиях,
И я обнимаю весь мир!