Песня La vie comme elle passe с переводом на русский | Группа salvatore adamo | Альбом La vie comme elle passe | Английский по песням S

Salvatore adamo

La vie comme elle passe

La vie comme elle passe French

1 unread messages
Oh prends la vie comme elle passe En gardant une petite place Pour tes rêves bien au chaud Et si le malheur te fait face Pour graver sa dédicace Dans ton âme et sur ta peau Alors prends le de haut Regarde les oiseaux Mais oui prends le de haut Et rêve encore plus haut Plus haut que la vie qui passe Juste sur l'étoile d'en face Là où tout paraît plus beau Là où tout est bien plus beau

Жить – это плыть по теченью, Только не давай смиренью Разлучить тебя с мечтой И, коль беда с тобой случится И захочет зацепиться И наполнить жизнь тоской, Над ней ты выше стой, Взлети над суетой! Возьми мечту с собой! Мечта – спаситель твой! Поднимись туда, где птицы, У них стоит научиться Видеть сверху мир земной, В вышине найдя покой.
2 unread messages
Oui prends la vie comme elle passe Et si parfois ton angoisse Prend les couleurs du dégoût Tiens bon va jusqu'au bout Même si le monde est fou Mais oui va jusqu'au bout Dis toi que malgré tout Aussi mal qu'la vie te fasse Il viendra l'instant de grâce Qui fera qu'elle vaudra le coup Oui ta vie vaudra le coup La vie vaut toujours le coup.

Жить – это плыть по теченью, Но к нытью и отвращенью Не давай себя столкнуть, И до конца свой путь Пройди, и сильным будь, Пройди свой долгий путь И знай: когда-нибудь, Даже если ужас длится, Всё внезапно разрешится, И поймешь, что стоит жить… Да, конечно, стоит жить! Жизнь любую стоит жить…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому