Песня Le bien que tu me fais с переводом на русский | Группа salvatore adamo | Альбом La part de l'ange | Английский по песням S

Salvatore adamo

La part de l'ange

Le bien que tu me fais French

1 unread messages
Le mal que je me donne Pour le bien que tu me fais Toi qui mieux que personne Me comprends et me connais

Я так стараюсь достойно ответить На то добро, которое ты мне делаешь – Ты, лучше всех Понимающая и знающая меня.
2 unread messages
Le mal que je me donne Pour plaire à l'âme soeur Je cours, j'en fais des tonnes Pour être à la hauteur

Я изо всех сил стараюсь Понравиться тебе, родственной душе – Бегу, прилагаю тонны усилий, Чтобы быть на высоте…
3 unread messages
Je me suis mis des œillères Pour ne plus voir que toi Pour garder ta lumière Au plus profond de moi

Я надел шоры, Чтобы видеть только тебя, Чтобы сохранить твой свет В самой своей глубине,
4 unread messages
Toi ma douce infirmière Qui ranime mon cœur Quand la vie m'indiffère Quand elle perd ses couleurs

Тебя, моя нежная медсестра, Реанимирующая моё сердце, Когда жизнь становится мне безразлична И теряет свои краски.
5 unread messages
Le mal que je me donne Pour le bien que tu me fais Pour toi qui me façonnes Qui m'apprends à être vrai

Я так стараюсь достойно ответить На то добро, которое ты мне делаешь, Ведь это ты формируешь мой облик, Учишь меня быть настоящим,
6 unread messages
Pour toi qui me raisonnes Quand parfois mes vieux démons Me narguent et me fredonnent L'air des veilles illusions Dans ce monde de machine Qui broie les émotions Je lutte et je m'échine Pour être plus qu'un pion

Вразумляешь меня, Когда порой мои старые демоны Баламутят меня и напевают мелодию Моих старых иллюзий. В этом механистическом мире, Размалывающем все эмоции, Я борюсь из последних сил За то, чтобы быть чем-то бóльшим, чем пешка
7 unread messages
Sur ce drôle d'échiquier Dont l'enjeu me dépasse Où le vent à son gré Me pose et me déplace

На этой странной шахматной доске С непостижимой для меня ставкой, Куда меня забросил ветер И швыряет, куда ему вздумается.
8 unread messages
Mais je ne me plains pas Il m'a donné ma chance Il m'a guidé vers toi J'ai eu ma récompense

Но я не жалуюсь: Это он дал мне мой шанс, Это он направил меня к тебе – И я был вознаграждён.
9 unread messages
Le mal que je me donne Pour le bien que tu me fais Toi qui mieux que personne Connais tous mes secrets

Я так стараюсь достойно ответить На то добро, которое ты мне делаешь – Ты, лучше всех Знающая все мои секреты…
10 unread messages
Le mal que je me donne Le mal que je me donne Le bien que tu me fais

Я так стараюсь достойно ответить… Я так стараюсь достойно ответить На то добро, которое ты мне делаешь…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому