eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
S
Salvatore adamo
Le bal des gens bien
Le ruisseau de mon enfance
French
1
unread messages
Parle-moi de mon enfance Mon vieux ruisseau Du temps où coulait ma chance Au fil de ton eau
Перевод
Расскажи мне о моем детстве, Мой старый ручей, О том времени, когда твои воды Приносили мне удачу.
2
unread messages
Parle-moi des doux délires De mes tendres années Les bleuets qui les fleurirent Sont-il à jamais fanés
Перевод
Расскажи мне о сладком бреде Моих нежных лет. Неужели васильки, которые их украшали, Навсегда завяли?
3
unread messages
Parle-moi de ces dimanches Où je venais te confier En timides voiles blanches Mes rêves de papier
Перевод
Расскажи мне о тех воскресеньях, Когда я приходил, чтобы доверить тебе Свои мечты из бумаги В виде робких белых парусов.
4
unread messages
Parle-moi tant que j'y pense De mon premier amour Il était toute innocence A-t-il duré toujours ?
Перевод
А еще расскажи мне о моей первой любви – Я ведь и о ней вспоминаю. Она была сама невинность… Могла ли она длиться вечно?
5
unread messages
Coule coule mon enfance Au fil du souvenir C'est un jeu perdu d'avance Que de la retenir
Перевод
Теки, теки, мое детство, С потоком воспоминаний. Пытаться его удержать – Заранее проигранная затея.
6
unread messages
Car le vent de l'insouciance Un jour lâcha ma main Je vins pleurer en silence Et larmes tu devins
Перевод
Ведь ветер беззаботности Однажды отпустил мою руку. Я пришел к тебе, чтобы молча плакать, И твои воды стали слезами.
7
unread messages
Champs de roses, champs de ronces Que j'avais traversés Je viens chercher réponse Qui de vous m’a blessé ?
Перевод
Я пересек Поля роз и поля терновника, И пришел искать ответа: Кто из них меня больше ранил?
8
unread messages
Je suis tombé le nez dans un rêve C'est la faute au ruisseau Coeur meurtri, je m'en relève C'est la faute à son eau
Перевод
Я упал носом в мечту… Это всё ручей! Сердце мое истерзано, но я вновь поднимаюсь… Это всё его вода!
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому