J'ai brisé les chaînes du malheur
J’les laisse dans mon rétroviseur
La vie n’me fait plus peur
Je reviens
Я разбил цепи несчастья,
Я оставляю их в зеркале заднего вида,
Жизнь больше не пугает меня.
Я возвращаюсь.
2
unread messages
Du noir et blanc à la couleur
je roule vers des champs de fleurs
Des promesses de bonheur
Je reviens
От черно-белого – к цветному!
Я еду к цветочным полянам,
К обещаниям счастья!
Я возвращаюсь!
3
unread messages
Des mois
sans parler à personne
Et puis soudain le téléphone
D’accord...
je suis trop mal sans toi
J'y croyais plus,
elle me pardonne
Comment peut-elle
être aussi bonne
J’f’rais tout pour la garder,
cette fois
Долгие месяцы
я ни с кем не разговаривал,
И вдруг – телефон!..
«Ладно…
мне слишком плохо без тебя…»
Я в это уже и не верил!
Она меня прощает!
Как она может быть
такой доброй?
На этот раз я сделаю всё,
чтобы ее удержать!
4
unread messages
Je reviens, je reviens
Plein d'amour dans le coeur,
Dans les mains
Je reviens, je reviens
Je vais commencer à vivre enfin
Я возвращаюсь, я возвращаюсь!
Любовью наполнены мое сердце,
Мои руки.
Я возвращаюсь, я возвращаюсь!
Наконец-то я начну жить!
5
unread messages
J'étais parti m’chercher
ailleurs
Ailleurs
sous des soleils trompeurs
J'ai ma moisson d'erreurs
Je reviens
Когда-то я отправился искать себя
В другие места,
В другие места,
Под другие, обманчивые солнца.
Я собрал свой урожай ошибок.
Я возвращаюсь.
6
unread messages
Moi l'incompris, le solitaire
Et mes comédies
douces-amères
Où j'ai vite
manqué d'air
Je reviens
Я, непонятый одиночка
Со своими сладко-горькими
Комедиями,
В которых мне быстро
начинало не хватать воздуха,
Я возвращаюсь
7
unread messages
Vers toi que j'avais plantée là
Un amour trahi sur les bras
Toi qui aurais pu
choisir l'indifférence
Toi qui es prête à caresser
La main qui un jour t'a blessée
Toi qui veux bien m’laisser
Une dernière chance
К тебе, оставленной мною тут
С любовью, которую я предал, на руках,
К тебе, которая могла бы
выбрать безразличие,
К тебе, готовой ласкать
Руку, которая когда-то тебя ранила,
К тебе, согласной дать мне
Еще один, последний шанс.
8
unread messages
Je reviens, je reviens
Plein d'amour dans le coeur,
Dans les mains
Je reviens, je reviens
Je vais commencer à vivre enfin
Я возвращаюсь, я возвращаюсь!
Любовью наполнены мое сердце,
Мои руки.
Я возвращаюсь, я возвращаюсь!
Наконец-то я начну жить!