Песня La fête с переводом на русский | Группа salvatore adamo | Альбом La grande roue | Английский по песням S

Salvatore adamo

La grande roue

La fête French

1 unread messages
Allez viens c'est jour de fête Célébrons n'importe quoi Tout ce qui nous passe par la tête Et puis tiens, pourquoi pas toi et moi

Иди же сюда! Сегодня праздник! Давай праздновать… что придется, Всё, что нам придет в голову! Ну, например, почему бы не нас с тобой?
2 unread messages
Allez viens on fait la fête A la chance d'être tous les deux Et à cet amour qui s'entête A vouloir peindre le ciel en bleu Même quand il pleut

Давай же отпразднуем То, что нам так повезло и мы вдвоем! И эту любовь, упрямо желающую Красить небо в голубой цвет, Даже если дождь…
3 unread messages
Tiens donc il pleut Comme ce jour là Souviens-toi La rue coulait Sous nos pas Et tu marchais Droit vers moi

Смотри-ка, и правда дождь! Как в тот день – Помнишь? – Когда улица текла Под нашими ногами И ты шагала Прямо ко мне…
4 unread messages
Non nous n'étions pas à Brest Et tu ne t'appelles pas Barbara J'ai osé poser ma veste Sur tes jolies épaules et ta robe lilas

Нет, мы были не в Бресте И тебя зовут не Барбара… Я осмелился укрыть своей курткой Твои красивые плечи и сиреневое платье,
5 unread messages
Et sur les pavés mouillés Tu riais aux éclats t'accrochant à mon bras J'ai proposé un café Tu m'as dit "on se quitte là" "je ne vous connais pas"

И на мокрой мостовой Ты хохотала, повиснув на моей руке… Я предложил чашку кофе, А ты сказала: «Простимся здесь», «Я с вами не знакома»…
6 unread messages
Allez viens on fait la fête A ce coup de cœur du hasard Qui a voulu payer sa dette Il nous devait ce verre au même bar

Давай же отпразднуем Эту прихоть случая, Пожелавшего вернуть свой должок: Он ведь был нам должен эту рюмку в том самом баре…
7 unread messages
Et te voilà J'y croyais pas Emmène-moi Je suis resté sans voix

И вот ты оказалась передо мной… Я глазам своим не верил… «Возьми меня с собой»… – Я так и онемел!
8 unread messages
Fêtons quelques souvenirs Notre premier baiser Après des jours, des mois D'innocence et de soupirs Et toi qui oses me dire Qu'as-tu pensé de moi?

Отпразднуем кое-какие воспоминания: Наш первый поцелуй После дней и месяцев Невинности и вздохов И тебя, решающуюся меня спросить: «Что ты обо мне подумал?»
9 unread messages
Et puis célébrons la vie Ses moments merveilleux Qui entrouvrent le ciel Ces éclats de paradis Qui font que dans tes yeux Je retrouve mon soleil

А еще отпразднуем жизнь, Ее чудесные моменты, Когда приоткрывается небо, – Эти осколки рая, Благодаря которым в твоих глазах Я обретаю свое солнце…
10 unread messages
Et si on fêtait la terre Qui tourne comme elle peut En ces temps de folies Tiens célébrons ce mystère Cet instant fabuleux Qui voit fleurir la vie

А не устроить ли нам праздник Земли, Которая вертится, как может, В эти моменты безумств? Давай отпразднуем эту тайну, Это волшебное мгновение, В которое расцветает жизнь!
11 unread messages
Fêtons l'enfant qui s'en vient Qui aura les yeux clairs De grand-mère qui s'en va Fêtons tes rêves et les miens Qui me donnent la lumière Et qui guident nos pas

Давай устроим праздник в честь ребенка, Появляющегося следом! У него будут светлые глаза уходящей бабушки… Отпразднуем мечты – и твои, и мои, Дарящие мне свет И ведущие нас по жизни!
12 unread messages
Tiens fêtons ce musicien Qui fait tourner la rue D'un air d'accordéon Fêtons tous ces petits riens Toutes ces joies retenues Dont on fait les chansons

Давай еще устроим праздник в честь этого музыканта, Заставляющего улицу кружиться Под звуки его аккордеона! Отпразднуем все мелочи и пустяки, Все радости, которые удержались в памяти И из которых делаются песни!
13 unread messages
Allez viens c'est jour de fête Au calendrier rien de marrant Mais plutôt que la sainte discrète Qu'on ne connaît ni d'Eve ni d'Adam Fêtons la vie Et vive nous deux hum, hum,hum!

Ну, давай же! Сегодня праздник, Хоть в календаре нет ничего интересного, Но, чем отмечать день какой-нибудь незаметной святой, О которой мы и слыхом не слыхивали, Лучше устроим праздник жизни! Да здравствуем мы вдвоем! М-м-м!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому