Vim chorar a minha pena
No teu ombro e afinal
A mesma dor te condena
Choras tudo mesmo mal
Irmãos gémeos no tormento
Filhos da mesma aflição
Nenhum dos dois tem alento
Pra dar ao outro uma mão
Я пришел выплакать свою боль
на твоем плече, а оказалось,
ты узник тех же страданий,
и слезы твои едва ли не горше.
Братья-близнецы по мучению,
сыновья одного несчастья,
ни у одного нет мужества
протянуть руку другому.
2
unread messages
O amor não nos quer bem
E quem nos há-de valer
Se um perde aquilo que tem
E o outro não chega a ter
Só nos resta um mano a mano
Se não queremos ficar sós
Deixa lá o teu piano
Namorar a minha voz
Любовь к нам неблагосклонна,
и кто будет нас ценить,
если один потеряет, что имел,
а другой не обретет.
Нам остается только протянуть руку друг другу,
если не хотим остаться в одиночестве.
Так пусть твое пианино и мой голос
сольются воедино.