Песня Worte с переводом на русский | Группа saltatio mortis | Альбом Aus der Asche | Английский по песням S

Saltatio mortis

Aus der Asche

Worte German

1 unread messages
Mauern sind für dich wie Knochen Ein brüchig moderndes Skelett Die Fassade triste Bilder Deren Farben nichts beschönt Wurdest schon so oft besungen So mancher Vers um dich gereimt Jede Note, jede Zeile Jedes Wort dich nur verhöhnt

Стены для тебя, как кости, Хрупкий гниющий скелет, Фасад — мрачные образы, Цвет которых ничего не приукрашивает. Уже не раз были спеты Стихи, что о тебе рифмованы: Каждая нота, каждая строка, Каждое слово глумятся над тобой.
2 unread messages
Wer hat dich so zugerichtet? Wer hat nichts für dich getan? Wer hat Mut was zu bewegen? Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?

Кто тебя так уделал1? Кто ничего не сделал для тебя? Кто имеет мужество к чему-то склонять? Кто боится Чёрного Человека2?
3 unread messages
Der Worte sind genug gewechselt Lasst uns endlich Taten seh'n Wer will an sich gemessen werden Wer will zu seinen Worten steh'n?

Слов достаточно сказано, Пусть наконец-то увидят наши деяния. Кто хочет, чтобы его судили по себе? Кто хочет сдержать своё слово?
4 unread messages
Straßen sind wie deine Adern Graues Blut in dir pulsiert Schlägt dein Herz auch immer schneller Wollen alle immer mehr Was dich treibt sind deine Menschen Die schon so viel versprochen haben Das auf Worte Taten folgen Wünsche nicht nur ich so sehr

Улицы, как твои вены, Серая кровь пульсирует в тебе. Как бы быстро ни билось твоё сердце, Все хотят ещё быстрее. Те, кто тебя понуждают, - твоё окружение, Люди, которые уже так много обещали. За словами следуют дела, Не только я этого сильно желаю.
5 unread messages
Wer hat dich so zugerichtet? Wer hat nichts für dich getan? Wer hat Mut was zu bewegen? Wer hat Angst vorm schwarzen Mann?

Кто тебя так уделал? Кто ничего не сделал для тебя? Кто имеет мужество к чему-то склонять? Кто боится Чёрного Человека?
6 unread messages
Der Worte sind genug gewechselt Lass uns endlich Taten seh'n Wer will an sich gemessen werden? Wer wird zu seinen Worten steh'n?

Слов достаточно сказано, Пусть наконец-то увидят наши деяния. Кто хочет, чтобы его судили по себе? Кто хочет сдержать своё слово?
7 unread messages
Der Worte sind genug gewechselt Wann werdet ihr zu eurem Worte steh'n? Wer will an sich gemessen werden? Kommt lasst uns endlich Taten seh'n

Слов достаточно сказано, Когда же вы будете держать своё слово? Кто хочет, чтобы его судили по себе? Давайте, пусть наконец-то увидят наши деяния!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому