Was werd’n die Leute
später einmal sagen,
über dieses abgedrehte Jahr?
Wie soll man Lieder schreiben,
über einen Sommer,
der so chronisch unterfeiert war?
Что же люди
потом скажут
про этот провальный год?
Как вообще писать песни
про лето,
которому так недостает вечеринок?
2
unread messages
Wir woll’n neuen Sommer,
der ist zu still, um wahr zu sein.
Wir woll’n Krawall und Sonnenschein!
Мы хотим новое лето!
Наше — слишком спокойное, по правде говоря.
Мы хотим солнца и беспорядков!
3
unread messages
Wir woll’n neuen Sommer,
Neustart für den Sommer.
Wir woll’n neuen Sommer,
ein Sommer wie er früher einmal war,
Remmidemmi wie noch nie.
Мы хотим новое лето,
Перезапуск этого лета.
Мы хотим нового лета,
Лета, которое было всегда,
Веселого движа, как никогда раньше.
4
unread messages
Jeder hockt zuhause,
allein vor seinem Rechner,
chillt bei Netflix und frisst sich fett.
Statt Circle-Pit mit Sonnenbrand
und Filmriss jede Nacht,
gibt‘s nur Katzenbilder übern Chat.
Все торчат по домам,
в одиночку перед своим компом,
смотрят Netflix1 и обжираются.
Вместо слэма с загорелой кожей
И отрывков фильмов каждую ночь,
Кидаемся гифками кошечек в чатах.
5
unread messages
Was wird aus uns
in diesem abgesagten Sommer?
Ist es wirklich schon zu spät,
um durchs Händemeer zu surfen,
ohne Sauerstoffgerät?
Что же с нами станет в это
стремное лето?
Правда уже поздно
прыгать в толпу2
без акваланга?
6
unread messages
Krawall und Remmidemmi,
wer erinnert sich daran?
Komm, wir fangen nochmal an!
Беспорядки и веселый движ,
Кто еще это помнит?
Давай, мы начнем все заново!