B

Badflower

OK, I'M SICK

Murder games English

1 unread messages
How can we live with each other How can we face one another Heavy is the sound of the slaughter So save another bite for your daughter

Как вообще мы можем жить с друг другом? Как мы сталкиваемся вместе? Мощь приводит к убою, Так что оставь кусочек своей дочке.
2 unread messages
You murder (Games, murder games, murder games) (Murder games) Murder (Games, murder games, murder games) (Murder games, murder)

Ты играешься в душегуба (Игры, смертельные игры, смертельные игры) (Смертельные игры) Смертельные (Игры, смертельные игры, смертельные игры) (Смертельные игры, убийца)
3 unread messages
How can we lie to each other When are we gonna question the matter That everyone we love has cancer But nobody can swallow the answer

Как мы продолжаем врать друг другу? Когда мы перейдём к вопросам о нужных вещах? Каждый нами любимый человек болеет раком, Хотя ответу никто и не поверит.
4 unread messages
You murder (Games, murder games) (Murder games, murder games) Murder (Games, murder games) (Murder games, murder games, murder)

Ты играешься в душегуба (Игры, смертельные игры, смертельные игры) (Смертельные игры) Смертельные (Игры, смертельные игры, смертельные игры) (Смертельные игры, убийца)
5 unread messages
Why, father? Why, father? Why bother? Why murder? Why, father? Why, father? Why bother? Why murder? (Games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder

Папа, почему? За что, отец? Зачем так трудиться? Зачем убивать? Папа, почему? За что, отец? Зачем так трудиться? Зачем убивать? (Игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Убийца
6 unread messages
How can we live with each other How can we torture mother Are we just gonna feast while they suffer And we don't have to sanction the slaughter Over and over, one after another

Как вообще мы можем жить с друг другом? Как мы может так издеваться над матерью? Мы попросту будем пировать, пока они в муках? Наша хвала убою ни к чему Без конца и края, один одного
7 unread messages
Why, father? Why, father? Why bother? Why murder? Why, father? Why, father? Why bother? Why murder? (Games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder

Папа, почему? За что, отец? Зачем так трудиться? Зачем убивать? Папа, почему? За что, отец? Зачем так трудиться? Зачем убивать? (Игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Убийца
8 unread messages
They must look at us like we are devils We cut things off their bodies We cut the beaks off of hens We rip the testicles out of baby pigs when they're born We cut them up into pieces What humans do to animals is completely evil

Мы должны выглядить в их глазах как дьяволы: Мы вырезаем органы из их тел, Мы отрезаем клювы петухам, Мы кастрируем поросят еще с рождения, Мы рубим их на части. То, как мы поступаем с животными — зло во плоти
9 unread messages
Why, father? Why, father? Why bother? Why murder? Why, father? Why, father? Why bother? Why murder? (Games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder (games), murder (games) Murder

Папа, почему? За что, отец? Зачем так трудиться? Зачем убивать? Папа, почему? За что, отец? Зачем так трудиться? Зачем убивать? (Игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Смертельные (игры), смертельные (игры) Убийца

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому