S

Saint tropez blues

Saint-Tropez blues

Saint-Tropez blues (version film) French

1 unread messages
Ils viennent de Singapour De Santiago du Chili De Hong Kong ou du Mali À ton rendez-vous d'amour Saint-Tropez, Saint-Tropez Ils reviendront toujours Saint-Tropez

Они приезжают из Сингапура, Из Сантьяго в Чили, Из Гонконга и Мали К тебе на любовное свидание, Сен-Тропе, Сен-Тропе. Они всегда возвращаются В Сен-Тропе.
2 unread messages
Dans les yeux de tes filles Y a la joie de la vie Et toutes les folies Et toutes les fureurs Saint-Tropez, Saint-Tropez

В глазах твоих девушек Радость жизни, Всё безумие, И все неистовство, Сен-Тропе, Сен-Тропе...
3 unread messages
Ceux qui jamais ne viendront De Dallas, de Santa Fe Ils diront comme un regret Les syllabes de ton nom Saint-Tropez, Saint-Tropez

Те, кто никогда не приедет Из Далласа, из Санта-Фе, Будут произносить с сожалением Звуки твоего имени, Сен-Тропе, Сен-Тропе.
4 unread messages
De New York ou de Babel Ils vont dépenser leur or Pour aimer le long du port Ta peau brune au goût de sel Saint-Tropez, Saint-Tropez Et ton rire étincelle Saint-Tropez

Из Нью-Йорка и Вавилона Они приезжают тратить своё золото, Чтоб любить на пристани Твою загорелую солёную кожу, Сен-Тропе, Сен-Тропе, И твою сияющую улыбку, Сен-Тропе...
5 unread messages
Tes filles et tes voiles Les voiles sous les étoiles Le soleil sur ta dalle Ta folle vanité Saint-Tropez, Saint-Tropez

Твои девушки и твои паруса, Паруса под звёздами, Солнце над твоими плитами, Твоя безумная суета, Сен-Тропе, Сен-Тропе...
6 unread messages
Mais quand tu as l'âme légère Sous ton grand chapeau de paille Tu souris et puis tu bâilles Et t'endors dans la lumière Saint-Tropez, Saint-Tropez Saint-Tropez

Но когда у тебя на душе легко, В твоей большой соломенной шляпе Ты улыбаешься, а затем зеваешь И засыпаешь под светом, Сен-Тропе, Сен-Тропе, Сен-Тропе...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому