S

Saint asonia

Saint Asonia

King of nothing English

1 unread messages
Come on put yourself back together Pick up some pieces of the hearts you've shattered What have you thrown away this time? Are you really that out of your mind?

Давай, вернись в строй. Подбери кусочки сердец, которые ты разбил. Что ты выбросил на этот раз? Ты действительно до такой степени выжил из ума?
2 unread messages
Better pull yourself together You could be something You're one step closer to the throne King of nothing Do you see yourself in the mirror? You should be something You're one step closer to the throne King of nothing King of nothing

Лучше возьми себя в руки, Ты можешь стать чем-то. Ты на шаг ближе к трону Короля пустоты. Ты видишь себя в зеркале? Ты должен стать чем-то. Ты на шаг ближе к трону Короля пустоты, Короля пустоты.
3 unread messages
When did you decide to start the lie Or were you born that way You'll defend yourself to the bitter end yeah yeah You push everyone you know away This time you'll pay when you've got nothing You got no reason to pretend

Когда ты решил начать лгать? Или ты родился таким? Ты будешь защищаться до самого конца, да, да. Ты отталкиваешь всех, кого знаешь. На этот раз ты заплатишь, когда у тебя ничего не будет. У тебя нет причин притворяться.
4 unread messages
Better pull yourself together You could be something You're one step closer to the throne King of nothing Do you see yourself in the mirror? You should be something You're one step closer to the throne King of nothing

Лучше возьми себя в руки, Ты можешь стать чем-то. Ты на шаг ближе к трону Короля пустоты. Ты видишь себя в зеркале? Ты должен стать чем-то. Ты на шаг ближе к трону Короля пустоты.
5 unread messages
All the dreams you've been chasing All the life you've been missing It's all right here waiting for you And it's so disappointing The only one that you're hurting The only heart that you're breaking belongs to you

Все мечты, за которыми ты гнался, Вся жизнь, которую ты пропустил, Всё прямо здесь, ждёт тебя. И это так разочаровывает. Единственный, кому ты делаешь больно, Единственный, кому ты разбиваешь сердце — это ты.
6 unread messages
So pull yourself together You could be something You're one step closer to the throne King of nothing Do you see yourself in the mirror? You should be something You're one step closer to the throne King of nothing

Так, возьми себя в руки, Ты можешь стать чем-то. Ты на шаг ближе к трону Короля пустоты. Ты видишь себя в зеркале? Ты должен стать чем-то. Ты на шаг ближе к трону Короля пустоты.
7 unread messages
Better pull yourself together You could be something You're one step closer to the throne King of nothing King of... nothing King of... nothing, nothing

Лучше возьми себя в руки, Ты можешь стать чем-то. Ты на шаг ближе к трону Короля пустоты. Короля… пустоты. Короля… пустоты, пустоты.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому