S

Sabrina weckerlin

Bonifatius (Das Musical)

Wann trägt der Wind mich fort

1 unread messages
Zugvögel tönen laut von fernen Ländern, Die weit hinterm Horizont sind. Das Jahr atmet aus Und es wird sich verändern Der Herbstmond schickt seinen Wind

Из дальних стран доносится громкий крик перелётных птиц, Которые далеко за горизонтом. Год подходит к концу И всё изменится. Осенняя луна шлёт свой ветер.
2 unread messages
Ich hole tief Luft und die schmeckt nach Süden Ich bleibe mit offenen Armen stehn Ich ruf in die Wolken: Nehmt mich mit, nehmt mich mit? Ach, könnt ich nur mit ihnen ziehn.

Я делаю глубокий вдох и чувствую запах с юга. Я остаюсь стоять с распростертыми объятиями. Я спрашиваю у облаков: Возьмёте меня с собой, возьмёте? Ах, если бы могла я только дотянуться до них!
3 unread messages
Wann trägt der Wind mich fort, Meiner Seele sind Flügel gewachsen. Ich fühl mich so leicht und so frei Mein Herz hat die Segel gesetzt Hab alles an Bord Wann trägt der Wind mich fort?

Когда меня унесёт ветер, У моей души вырастут крылья. Я чувствую себя такой лёгкой и такой свободной. Моё сердце подняло паруса, У меня всё готово на борту. Когда меня унесёт ветер?
4 unread messages
Der Himmel weint tausend verlorene Tränen Ich hör, wie der Wind meinen Namen haucht. Er flüstert mir zu: Komm doch mit, komm doch mit Und trag dein Herz dorthin, wo man es braucht!

Небо проливает тысячу напрасных слёз. Я слышу, как ветер выдохнул моё имя. Он шепчет мне: Пойдём же со мной! Пойдём же! Я унесу туда твоё сердце, где оно будет необходимо!
5 unread messages
Wann trägt der Wind mich fort, Meiner Seele sind Flügel gewachsen Ich fühl mich so leicht und so frei Mein Herz hat die Segel gesetzt Hab alles an Bord Wann trägt der Wind mich fort?

Когда меня унесёт ветер, У моей души вырастут крылья. Я чувствую себя такой лёгкой и такой свободной. Моё сердце подняло паруса, У меня всё готово на борту. Когда меня унесёт ветер?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому