S

Sabrina carpenter

Short n’ sweet (Deluxe edition)

Coincidence

1 unread messages
(One, two, a-one, two, three, woo)

(Раз, два, а раз, два, три, у!)
2 unread messages
The second I put my head on your chest She knew, she's got a real sixth sense Now her name comes up once, then it comes up twice And without her even bein' here, she's back in your life Now she's in the same damn city on the same damn night

Как только я положила голову тебе на грудь — Она поняла, что обладает шестым чувством, Теперь её имя всплывает по нескольку раз, И, пусть физически её здесь нет, но она вернулась в твою жизнь — Теперь она с тобой в одном городе в одну и ту же ночь.
3 unread messages
And you've lost all your common sense What a coincidence

А ты лишился здравомыслия — Какое совпадение.
4 unread messages
Last week, you didn't have any doubts This week, you're holdin' space for her tongue in your mouth Now shе's sendin' you some pictures wеarin' less and less Tryna turn the past into the present tense, huh Suckin' up to all of your mutual friends

На прошлой неделе у тебя не было сомнений, А теперь ты лелеешь место для её языка у себя во рту, Она шлёт тебе фотки, надевая всё меньше одежды, Пытаясь сделать прошлое настоящим, Подлизываясь ко всем вашим общим друзьям.
5 unread messages
And you've lost all your common sense (You've lost all your common sense) The way you told me the truth, minus seven percent (Minus seven percent) What a coincidence, uh

А ты лишился здравомыслия, (А ты лишился здравомыслия) Ты сказал мне правду, утаив семь процентов (Утаив семь процентов) — Какое совпадение.
6 unread messages
What a surprise, your phone just died Your car drove itself from L.A. to her thighs Palm Springs looks nice, but who's by your side? Damn it, she looks kinda like the girl you outgrew Least that's what you said (That's what you said)

Какой курьёз — у тебя сел телефон, А твоя машина сама доехала из Л.А. до её бёдер, Палм Спрингс выглядит шикарно, но с кем ты? Чёрт, да она же выглядит как та, кого ты перерос, По крайней мере по твоим словам. (Ты сам так сказал)
7 unread messages
What a coincidence Oh wow, you just broke up again What a coincidence

Какое совпадение. Ого, вы опять расстались — Какое совпадение.
8 unread messages
(Coincidence) (Coincidence) (Coincidence) (Coincidence)

(Совпадение) (Совпадение) (Совпадение) (Совпадение)

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому